Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als
ik
je
stem
hoor
Wenn
ich
deine
Stimme
höre
Dan
voel
ik
een
tinteling
Dann
fühle
ich
ein
Kribbeln
En
als
je
in
de
buurt
komt
Und
wenn
du
in
der
Nähe
bist
Dan
voel
ik
een
tinteling
Dann
fühle
ich
ein
Kribbeln
En
als
je
me
aanraakt
Und
wenn
du
mich
berührst
Dan
voel
ik
een
tinteling
Dann
fühle
ich
ein
Kribbeln
En
als
ik
met
jou
ben
Und
wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin
Dan
voel
ik
een
tinteling
Dann
fühle
ich
ein
Kribbeln
En
als
ik
je
geur
ruik
Und
wenn
ich
deinen
Duft
rieche
En
als
ik
je
naam
zie
Und
wenn
ich
deinen
Namen
sehe
Als
je
een
berichtje
stuurt
Wenn
du
mir
eine
Nachricht
schickst
En
als
ik
aan
je
denk
Und
wenn
ich
an
dich
denke
En
als
ik
je
foto
zie
Und
wenn
ich
dein
Foto
sehe
En
als
ik
je
zie
dansen
Und
wenn
ich
dich
tanzen
sehe
En
als
je
m'n
brood
smeert
Und
wenn
du
mir
mein
Brot
schmierst
En
als
ik
je
lach
hoor
Und
wenn
ich
dein
Lachen
höre
En
als
ik
je
schouders
zie
Und
wenn
ich
deine
Schultern
sehe
Als
ik
naar
je
lippen
kijk
Wenn
ich
deine
Lippen
anschaue
En
als
ik
je
huid
voel
Und
wenn
ich
deine
Haut
fühle
En
als
ik
je
vingers
zie
Und
wenn
ich
deine
Finger
sehe
Oh
dan
voel
ik
een
tinteling
Oh,
dann
fühle
ich
ein
Kribbeln
Ja,
dan
voel
ik
een
tinteling
Ja,
dann
fühle
ich
ein
Kribbeln
Oh
dan
voel
ik
een
tinteling
Oh,
dann
fühle
ich
ein
Kribbeln
In
m'n
hele
lichaam
In
meinem
ganzen
Körper
Oh
dan
voel
ik
een
tinteling
Oh,
dann
fühle
ich
ein
Kribbeln
Ja,
dan
voel
ik
een
tinteling
Ja,
dann
fühle
ich
ein
Kribbeln
Oh
dan
voel
ik
een
tinteling
Oh,
dann
fühle
ich
ein
Kribbeln
En
als
je
in
m'n
oor
fluistert
Und
wenn
du
mir
ins
Ohr
flüsterst
Iets
wat
alleen
voor
mij
bedoelt
is
Etwas,
was
nur
für
mich
bestimmt
ist
En
als
je
me
een
blik
geeft
Und
wenn
du
mir
einen
Blick
zuwirfst
Die
ik
alleen
begrijp
Den
nur
ich
verstehe
En
als
ik
voel
dat
je
been
onder
de
tafel
Und
wenn
ich
spüre,
dass
dein
Bein
unter
dem
Tisch
Zachtjes
tegen
mijn
been
gaat
Sanft
mein
Bein
berührt
En
als
je
dan
in
een
soort
slow
motion
je
haar
achter
je
oren
doet
Und
wenn
du
dann
in
einer
Art
Zeitlupe
dein
Haar
hinter
deine
Ohren
streichst
En
als
ik
je
stem
hoor
Und
wenn
ich
deine
Stimme
höre
Dan
voel
ik
een
tinteling
Dann
fühle
ich
ein
Kribbeln
En
als
je
in
de
buurt
komt
Und
wenn
du
in
der
Nähe
bist
Dan
voel
ik
een
tinteling
Dann
fühle
ich
ein
Kribbeln
En
als
je
me
aanraakt
Und
wenn
du
mich
berührst
Dan
voel
ik
een
tinteling
Dann
fühle
ich
ein
Kribbeln
Als
ik
met
jou
ben
Wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin
Dan
voel
ik
een
tinteling
Dann
fühle
ich
ein
Kribbeln
Oh
dan
voel
ik
een
tinteling
Oh,
dann
fühle
ich
ein
Kribbeln
Ja,
dan
voel
ik
een
tinteling
Ja,
dann
fühle
ich
ein
Kribbeln
Oh
dan
voel
ik
een
tinteling
Oh,
dann
fühle
ich
ein
Kribbeln
In
m'n
hele
lichaam
In
meinem
ganzen
Körper
Raak
me
aan
zoals
alleen
maar
jij
me
aan
kan
raken
Berühr
mich
so,
wie
nur
du
mich
berühren
kannst
Met
je
vingers,met
je
handen,
met
je
lippen
Mit
deinen
Fingern,
mit
deinen
Händen,
mit
deinen
Lippen
Raak
me
aan
zoals
alleen
maar
jij
me
aan
kan
raken
Berühr
mich
so,
wie
nur
du
mich
berühren
kannst
Met
je
lippen,
met
je
handen,
met
je
ziel
Mit
deinen
Lippen,
mit
deinen
Händen,
mit
deiner
Seele
Raak
me
aan
zoals
alleen
maar
jij
me
aan
kan
raken
Berühr
mich
so,
wie
nur
du
mich
berühren
kannst
Met
je
vingers,met
je
handen,
met
je
lippen
Mit
deinen
Fingern,
mit
deinen
Händen,
mit
deinen
Lippen
Raak
me
aan
zoals
alleen
maar
jij
me
aan
kan
raken
Berühr
mich
so,
wie
nur
du
mich
berühren
kannst
Met
je
lippen,
met
je
handen,
met
je
ziel
Mit
deinen
Lippen,
mit
deinen
Händen,
mit
deiner
Seele
Ik
voel
het
overal
Ich
fühle
es
überall
Hmm
ik
voel
je
overal
Hmm,
ich
fühle
dich
überall
M'n
hele
lichaam,
m'n
hele
lichaam
Meinen
ganzen
Körper,
meinen
ganzen
Körper
M'n
hele
lichaam
Meinen
ganzen
Körper
Ik
voel
je,
ik
voel
je
Ich
fühle
dich,
ich
fühle
dich
Ik
voel
het
echt
overal
Ich
fühle
es
wirklich
überall
Ja,
ik
voel
het
echt
overal
Ja,
ich
fühle
es
wirklich
überall
Als
ik
je
stem
hoor
Wenn
ich
deine
Stimme
höre
Als
ik
je
schouders
zie
Wenn
ich
deine
Schultern
sehe
Als
ik
je
geur
ruik
Wenn
ich
deinen
Duft
rieche
Als
ik
met
jou
ben
Wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rik Limonard
Attention! Feel free to leave feedback.