Lyrics and translation Rika Zaraï - L'Olivier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Olivier
Оливковое дерево
Un
olivier
à
cent
mille
branches
Оливковое
дерево
со
ста
тысячами
ветвей
Des
deux
côtés
de
la
route
blanches
По
обе
стороны
от
белой
дороги
Voilà,
voilà
ce
que
je
vois
Вот,
вот,
что
я
вижу
Lorsque
la
plaine
est
devant
moi
Когда
передо
мной
равнина
Une
forêt
que
le
soleil
prend
dans
ses
bras
Лес,
который
солнце
держит
в
своих
объятиях
Sous
l'olivier
à
cent
mille
branches
Под
оливковым
деревом
со
ста
тысячами
ветвей
Quand
tu
viendras
par
la
route
blanche
Когда
ты
придешь
по
белой
дороге
Voilà,
voilà,
je
serai
là
Вот,
вот,
я
буду
там
Quatre
bergers
pour
te
conduire
jusqu'à
chez
moi
Четыре
пастуха
проведут
тебя
ко
мне
домой
Et
l'olivier
à
cent
mille
branches
se
couvrira
de
colombes
blanches
И
оливковое
дерево
со
ста
тысячами
ветвей
покроется
белыми
голубями
Pour
annoncer
au
monde
entier
Чтобы
объявить
всему
миру
Que
tu
es
là
pour
m'épouser,
que
tu
es
là
pour
y
rentrer
l'éternité
Что
ты
здесь,
чтобы
жениться
на
мне,
что
ты
здесь,
чтобы
войти
в
вечность
Quand
l'olivier
à
cent
mille
branches
s'endormira
sous
la
lune
blanche
Когда
оливковое
дерево
со
ста
тысячами
ветвей
уснет
под
белой
луной
Voilà,
voilà
on
dansera
Вот,
вот,
мы
будем
танцевать
Mille
bergers
et
toi
et
moi
sous
les
lampions
qui
nous
feront
des
feux
de
joie
Тысяча
пастухов,
ты
и
я
под
фонариками,
которые
будут
для
нас
праздничными
огнями
Et
pour
crier
au
monde
ma
joie
d'aimer
et
d'être
aimée
И
чтобы
кричать
миру
о
моей
радости
любить
и
быть
любимой
Dans
la
forêt
j'irai
planter
un
olivier
В
лесу
я
посажу
оливковое
дерево
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddy Marnay, L. Missir
Album
Exodus
date of release
14-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.