Lyrics and translation Rikarena - Cuando El Amor Se Daña
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando El Amor Se Daña
Когда любовь разрушается
Pienso
que
lo
nuestro
ya
llegó
a
su
fin
Думаю,
что
наша
история
подошла
к
концу.
Se
ha
ido
muriendo
nuestro
amor
Наша
любовь
угасла.
No
sé
cómo
decirte
que
lo
nuestro
se
acabó
Не
знаю,
как
сказать
тебе,
что
все
кончено.
Cuando
el
amor
se
daña
es
dífícil
repararlo
Когда
любовь
разрушается,
ее
трудно
восстановить.
Hay
muchas
heridas
que
no
sanarán
Много
ран,
которые
не
заживут.
Que
no
sanarán
Они
не
заживут.
Cuando
el
amor
se
daña
Когда
любовь
разрушается,
Es
mejor
cambiarlo
en
vez
de
repararlo
Лучше
ее
изменить,
чем
восстанавливать.
Cuando
el
amor
se
daña
Когда
любовь
разрушается,
Ya
no
hay
vuelta
para
atrás
Пути
назад
нет.
Ya
no
hay
solución
Нет
решения.
Es
como
recibir
un
disparo
Это
как
получить
пулю
Directo
al
corazón
Прямо
в
сердце.
Cuando
el
amor
se
daña
Когда
любовь
разрушается,
Es
mejor
cambiarlo
en
vez
de
repararlo
Лучше
ее
изменить,
чем
восстанавливать.
Cuando
el
amor
se
daña
Когда
любовь
разрушается,
Es
como
volver
a
empezar
de
nuevo
Это
как
начать
все
сначала.
Es
tratar
de
revivir
algo
que
ya
se
murió
Это
попытка
оживить
то,
что
уже
мертво.
Porque
el
amor
a
otro
sitio
voló
Потому
что
любовь
улетела
в
другое
место.
Sacúdelo
que
tiene
arena
Встряхнись,
там
песок,
Rika,
Rika,
Rikarena
Милая,
дорогая,
моя
любовь.
Cuando
el
amor
se
daña
Когда
любовь
разрушается,
Es
mejor
cambiarlo
en
vez
de
repararlo
Лучше
ее
изменить,
чем
восстанавливать.
Cuando
el
amor
se
daña
Когда
любовь
разрушается,
Ya
no
hay
vuelta
para
atrás
Пути
назад
нет.
Ya
no
hay
solución
Нет
решения.
Es
como
recibir
un
disparo
Это
как
получить
пулю
Directo
al
corazón
Прямо
в
сердце.
Cuando
el
amor
se
daña
Когда
любовь
разрушается,
Es
mejor
cambiarlo
en
vez
de
repararlo
Лучше
ее
изменить,
чем
восстанавливать.
Cuando
el
amor
se
daña
Когда
любовь
разрушается,
Es
como
volver
a
empezar
de
nuevo
Это
как
начать
все
сначала.
Es
tratar
de
revivir
Это
попытка
оживить
Algo
que
ya
se
murió
То,
что
уже
мертво.
Por
que
el
amor
a
otro
sitio
voló
Потому
что
любовь
улетела
в
другое
место.
Y
es
que
no
puede
ser,
mamá
Малыш,
так
больше
продолжаться
не
может.
Sacúdelo
(que
tiene
arena)
Встряхнись
(там
песок)
Porque
el
amor
a
otro
sitio
voló
Потому
что
любовь
улетела
в
другое
место.
Cuando
el
amor
se
daña
Когда
любовь
разрушается,
Es
mejor
cambiarlo
en
vez
de
repararlo
Лучше
ее
изменить,
чем
восстанавливать.
Cuando
el
amor
se
daña
Когда
любовь
разрушается,
Es
como
volver
a
empezar
de
nuevo
Это
как
начать
все
сначала.
Es
tratar
de
revivir
algo
que
ya
se
murió
Это
попытка
оживить
то,
что
уже
мертво.
Porque
el
amor
a
otro
sitio
voló
Потому
что
любовь
улетела
в
другое
место.
Ay,
cuando
el
amor
se
daña
Ох,
когда
любовь
разрушается.
Sacúdete
Rikarena
Встряхнись,
моя
любовь.
Es
como
recibir
un
disparo
Это
как
получить
пулю
Directo
al
corazón
Прямо
в
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cruz Fernando Antonio
Attention! Feel free to leave feedback.