Lyrics and translation Rikarena - No Puedo Olvidarla
No Puedo Olvidarla
Я не могу тебя забыть
No
puedo
olvidarla,
no
puedo
olvidarla
Я
не
могу
тебя
забыть,
я
не
могу
тебя
забыть
La
necesito
conmigo,
sin
su
amor
me
moriré
Ты
мне
нужна,
без
твоей
любви
я
умру
No
puedo
olvidarla,
no
puedo
olvidarla
Я
не
могу
тебя
забыть,
я
не
могу
тебя
забыть
La
necesito
conmigo,
sin
su
amor
me
moriré
Ты
мне
нужна,
без
твоей
любви
я
умру
(Dice
así,
sacúdelo
Rikarena,
Rikarena)
(Так,
потряси
этим,
Рикарена,
Рикарена)
Nunca
encontraré
(oh,
oh)
Я
никогда
не
найду
(о,
о)
En
mi
vida
otra
mujer
(oh,
oh)
В
своей
жизни
другую
женщину
(о,
о)
Que
me
diera
su
cariño
y
su
amor
(su
amor)
Которая
бы
дала
мне
свою
заботу
и
свою
любовь
(свою
любовь)
Y
me
hizo
comprender
(oh,
oh)
И
заставила
бы
меня
понять
(о,
о)
Que
se
podía
querer
(oh,
oh)
Что
можно
любить
(о,
о)
Y
creer
completamente
en
su
amor
(su
amor)
И
полностью
верить
в
ее
любовь
(ее
любовь)
Ay,
pero
yo
le
fallé
y
causé
una
herida
en
su
corazón
Но
я
подвел
тебя
и
причинил
боль
твоему
сердцу
Y
ella
de
mi
se
marchó,
ay
cómo
sufro
yo
И
ты
отдалилась
от
меня,
ах,
как
я
страдаю
Pero
yo
le
fallé
y
causé
una
herida
en
su
corazón
Но
я
подвел
тебя
и
причинил
боль
твоему
сердцу
Y
ella
de
mi
se
marchó
y
cómo
sufro
yo
(dice)
И
ты
отдалилась
от
меня,
а
я
так
страдаю
(говорит)
(Sacúdelo,
sacúdelo,
rikarena)
(Потряси
этим,
потряси,
Рикарена)
No
puedo
olvidarla,
no
puedo
olvidarla
Я
не
могу
тебя
забыть,
я
не
могу
тебя
забыть
Me
hace
falta
su
cariño,
sin
su
amor
me
moriré
Мне
не
хватает
твоей
заботы,
без
твоей
любви
я
умру
No
puedo
olvidarla,
no
puedo
olvidarla
Я
не
могу
тебя
забыть,
я
не
могу
тебя
забыть
La
necesito
conmigo,
sin
su
amor
me
moriré
Ты
мне
нужна,
без
твоей
любви
я
умру
Ay,
pero
yo
le
fallé
y
ahora
sé
lo
que
es
sufrir
por
amor
Но
я
подвел
тебя,
и
теперь
я
знаю,
что
значит
страдать
по
любви
Así
como
a
nadie
la
amé,
no
puedo
olvidar
su
amor
Как
никого
другого
я
тебя
не
любил,
я
не
могу
забыть
твою
любовь
Pero
yo
le
fallé
y
ahora
sé
lo
que
es
sufrir
por
amor
Но
я
подвел
тебя,
и
теперь
я
знаю,
что
значит
страдать
по
любви
Así
como
a
nadie
la
amé,
no
puedo
olvidar
su
amor
Как
никого
другого
я
тебя
не
любил,
я
не
могу
забыть
твою
любовь
(Ataca
Rikarena)
(Атакуй,
Рикарена)
No
puedo
no,
no
puedo,
no
puedo
olvidar
su
amor
Я
не
могу,
нет,
я
не
могу,
я
не
могу
забыть
твою
любовь
No
puedo
no,
no
puedo,
no
puedo
olvidar
su
amor
Я
не
могу,
нет,
я
не
могу,
я
не
могу
забыть
твою
любовь
Yo
no
puedo
olvidarte,
vuelve
vida
mía
Я
не
могу
тебя
забыть,
вернись,
любимая
Si
me
perdonaras
mi
vida
sería
Если
ты
меня
простишь,
моя
жизнь
обретет
смысл
Y
feliz,
feliz,
feliz,
feliz
И
буду
счастлив,
счастлив,
счастлив,
счастлив
Feliz,
feliz,
feliz,
feliz
Счастлив,
счастлив,
счастлив,
счастлив
Chibiribiribiri
Чибирибирибири
Chibiribiribiri
Чибирибирибири
Feliz,
ay
chibiribiribiri
Счастлив,
ах,
чибирибирибири
Chibiribiribiri
Чибирибирибири
No
puedo
no,
no
puedo,
no
puedo
olvidar
su
amor
Я
не
могу,
нет,
я
не
могу,
я
не
могу
забыть
твою
любовь
No
puedo
no,
no
puedo,
no,
que
no,
que
no,
no
puedo
Я
не
могу,
нет,
я
не
могу,
нет,
не
могу,
не
могу,
не
могу
Mi
amor,
sin
ti
se
muere
este
infeliz
Моя
любовь,
без
тебя
этот
несчастный
умрет
Quién
podrá
defenderme
(yo
Rikarena)
Кто
сможет
меня
защитить
(я
Рикарена)
Rika
rika
rika
Рика
рика
рика
No
puedo
no,
no
puedo,
no
puedo
olvidar
su
amor
Я
не
могу,
нет,
я
не
могу,
я
не
могу
забыть
твою
любовь
No
puedo
no,
no
puedo,
no
puedo
olvidar
su
amor
Я
не
могу,
нет,
я
не
могу,
я
не
могу
забыть
твою
любовь
Ay,
cuánto
la
quería,
cuanto
la
adoraba
О,
как
я
тебя
любил,
как
я
тебя
обожал
Pero
la
hice
sufrir,
eres
mi
unica
esperanza
Но
я
заставил
тебя
страдать,
ты
- моя
единственная
надежда
Mi
amor
sin
ti,
no
soy
feliz
Моя
любовь,
без
тебя
я
не
счастлив
Mi
amor
sin
ti,
no
soy
feliz
Моя
любовь,
без
тебя
я
не
счастлив
Chibiribiribiri
Чибирибирибири
Chibiribiribiri
Чибирибирибири
Chibiribiribiriii,
ay
chibiribiribiri
Чибирибирибири,
ах,
чибирибирибири
Chibiribiribiri
Чибирибирибири
No
puedo
no,
no
puedo,
no
puedo
olvidar
su
amor
Я
не
могу,
нет,
я
не
могу,
я
не
могу
забыть
твою
любовь
No
puedo
no,
no
puedo,
no
puedo
olvidar
su
amor
Я
не
могу,
нет,
я
не
могу,
я
не
могу
забыть
твою
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aurelio Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.