Rikarena - Te Voy Hacer Falta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rikarena - Te Voy Hacer Falta




Te Voy Hacer Falta
Ты Будешь по Мне Скучать
Sacúdelo, sacúdelo, sacúdelo, sa-
Тряси, тряси, тряси, тря-
Me quería quedar por Rikarena, lo siento mucho
Я хотел остаться ради Рикарены, мне очень жаль
Pero, me voy
Но я ухожу
Pero, me voy
Но я ухожу
Te voy a hacer falta (tururú)
Ты будешь по мне скучать (туруру)
Te voy a hacer falta, mami
Ты будешь по мне скучать, мами
Te voy a hacer falta (tururú)
Ты будешь по мне скучать (туруру)
Te voy a hacer falta, mami
Ты будешь по мне скучать, мами
me pides que me marche
Ты просишь меня уйти
Que me vaya de la casa
Уйти из дома
Y te voy a complacer
И я исполню твою просьбу
Aunque se me rompa el alma
Хотя моя душа разрывается
Te voy a hacer falta (tururú)
Ты будешь по мне скучать (туруру)
Te voy a hacer falta, mami
Ты будешь по мне скучать, мами
Te voy a hacer falta (tururú)
Ты будешь по мне скучать (туруру)
Te voy a hacer falta
Ты будешь по мне скучать
Pero, me voy
Но я ухожу
Pero, me voy
Но я ухожу
Te voy a hacer falta (tururú)
Ты будешь по мне скучать (туруру)
Te voy a hacer falta, mami
Ты будешь по мне скучать, мами
Te voy a hacer falta (tururú)
Ты будешь по мне скучать (туруру)
Te voy a hacer falta, mami
Ты будешь по мне скучать, мами
Porque así lo quisiste
Потому что ты этого хотела
Porque así me lo pediste
Потому что ты меня об этом просила
Te he traído esta noticia
Я принес тебе эту новость
Quiero decirte (ya yo me voy)
Хочу сказать тебе уже ухожу)
Que ya yo me voy
Что я уже ухожу
Rica, rica
Рика, рика
Rica, rica
Рика, рика
Rica, rica
Рика, рика
Te voy a hacer falta (tururú)
Ты будешь по мне скучать (туруру)
Te voy a hacer falta, mami
Ты будешь по мне скучать, мами
Te voy a hacer falta (tururú)
Ты будешь по мне скучать (туруру)
Te voy a hacer falta, mami
Ты будешь по мне скучать, мами
Me voy, me voy, me voy, me voy
Я ухожу, ухожу, ухожу, ухожу
Me voy, me voy, me voy, me voy
Я ухожу, ухожу, ухожу, ухожу
¡Me voy!
Я ухожу!
Pero recuerda esto
Но помни об этом
La forma en que yo te amaba
Как я тебя любил
Las caricias que te daba
Ласки, которые я тебе дарил
Antes de llegar el alba
До рассвета
El besito en la mañana
Поцелуй по утрам
Cuando tu café tomaba′
Когда ты пила свой кофе
Mis inventos en la cocina
Мои эксперименты на кухне
Que siempre criticabas
Которые ты всегда критиковала
La música 'e Rikarena (que, que)
Музыка Рикарены (что, что)
Que conmigo bailabas (que, que)
Под которую ты танцевала со мной (что, что)
Veras que después de (que, que)
Ты увидишь, что после меня (что, что)
Nada, nada, nada, nada
Ничего, ничего, ничего, ничего
Te voy a hacer falta (tururú)
Ты будешь по мне скучать (туруру)
Te voy a hacer falta, mami
Ты будешь по мне скучать, мами
Te voy a hacer falta (tururú)
Ты будешь по мне скучать (туруру)
Te voy a hacer falta, mami
Ты будешь по мне скучать, мами
Uno no sabe lo que tiene
Человек не знает, что имеет
Hasta que no lo pierde
Пока не потеряет
Uno no sabe lo que tiene
Человек не знает, что имеет
Hasta que no lo pierde
Пока не потеряет
Yeh (eh-eh-eh)
Yeh (eh-eh-eh)
Yeh
Yeh
Ataca, ataca (Rikarena)
Давай, давай (Рикарена)
Que-que, que-que (Rikarena)
Что-что, что-что (Рикарена)
Que-que, que-que (Rikarena)
Что-что, что-что (Рикарена)
Que-que, que-que (Rikarena)
Что-что, что-что (Рикарена)
Y también recuerda
И еще вспомни
Cuando a me decías
Когда ты мне говорила
Que sin no podías
Что без меня ты не можешь
Que sin no había alegría
Что без меня нет радости
Y el rincón acostumbrado
И наш привычный уголок
Noche, lluvia y unos tragos
Ночь, дождь и немного выпивки
Y felices y gozando
И мы счастливы и веселимся
Y peleando y jugando
И ссоримся и играем
Me tiraba′ almohada' (eh)
Я кидался подушками (eh)
Te tiraba la almohada (eh)
Ты кидалась подушками (eh)
Los jueguitos del amor
Любовные игры
Terminaban en la cama
Заканчивались в постели
Te voy a hacer falta (tururú)
Ты будешь по мне скучать (туруру)
Te voy a hacer falta, mami
Ты будешь по мне скучать, мами
Te voy a hacer falta (tururú)
Ты будешь по мне скучать (туруру)
Te voy a hacer falta, mami
Ты будешь по мне скучать, мами
Uno no sabe lo que tiene
Человек не знает, что имеет
Hasta que no lo pierde
Пока не потеряет
Uno no sabe lo que tiene
Человек не знает, что имеет
Hasta que no lo pierde
Пока не потеряет
Yeh (eh-eh-eh)
Yeh (eh-eh-eh)
Yeh
Yeh
Ataca, ataca (Rikarena)
Давай, давай (Рикарена)
Que-que, que-que (Rikarena)
Что-что, что-что (Рикарена)
Que-que, que-que (Rikarena)
Что-что, что-что (Рикарена)
Que-que, que-que (Rikarena)
Что-что, что-что (Рикарена)
Pero, me voy; pero, me voy; pero, me voy (sí)
Но я ухожу; но я ухожу; но я ухожу (да)
Me quería quedar por Rikarena, lo siento mucho
Я хотел остаться ради Рикарены, мне очень жаль
Pero, me voy
Но я ухожу
Pero, me voy
Но я ухожу





Writer(s): Ramirez Jose Del Carmen


Attention! Feel free to leave feedback.