Lyrics and translation Rikas - Stereo
As
I'm
falling
through
this
dream
Когда
я
падаю
сквозь
этот
сон,
Where
a
painter
paints
a
scene
Где
художник
рисует
картину,
Fluid
colours,
vibrantly
Текучие
краски,
яркие,
Mixing
blues
and
tangerine
Смешивая
синеву
и
мандарин,
Where
a
teacher
plants
a
seed
Где
учитель
сажает
семя,
You
left
the
scenery
in
grief
Ты
покинула
декорации
в
печали,
As
the
critics
sit
in
silence
Пока
критики
сидят
в
тишине
Far
behind
the
TV
screen
По
ту
сторону
экрана
телевизора.
And
I
wonder
what
you
see
И
мне
интересно,
что
ты
видишь,
If
you'd
be
falling
there
with
me
Падаешь
ли
ты
там
вместе
со
мной.
I
keep
dreaming
in
stereo
Я
продолжаю
мечтать
в
стерео,
Same
old
songs
on
the
radio
Те
же
старые
песни
по
радио.
It
feels
like
it's
been
a
year
ago
Такое
чувство,
будто
это
было
год
назад,
Stuck
in
the
middle
of
the
aftershow
Застряла
в
середине
afterparty.
Free
myself
from
the
memories
Освобождаю
себя
от
воспоминаний,
Even
if
they
keep
coming
back
to
me
Даже
если
они
продолжают
возвращаться
ко
мне.
Lost
my
thoughts
in
the
stereo,
stereo
Потеряла
свои
мысли
в
стерео,
стерео,
But
I
need
you,
I
need
you
to
go
Но
ты
мне
нужен,
тебе
нужно
уйти.
As
the
strangers
passing
by
Как
незнакомцы,
проходящие
мимо,
In
the
corner
of
your
eye
Краем
твоего
глаза,
Where
the
actress
plays
her
part
Где
актриса
играет
свою
роль
In
search
for
something,
just
a
spark
В
поисках
чего-то,
просто
искры,
Blooming
buttercups
in
May
Цветущие
лютики
в
мае,
And
a
mother
starts
to
pray
И
мать
начинает
молиться
For
her
children,
left
in
silence
За
своих
детей,
оставленных
в
тишине,
A
glimpse
of
hope,
a
better
day
Проблеск
надежды,
лучший
день.
And
I
wonder
what
you
see
И
мне
интересно,
что
ты
видишь,
If
you'd
be
falling
there
with
me
Падаешь
ли
ты
там
вместе
со
мной.
I
keep
dreaming
in
stereo
Я
продолжаю
мечтать
в
стерео,
Same
old
songs
on
the
radio
Те
же
старые
песни
по
радио.
It
feels
like
it's
been
a
year
ago
Такое
чувство,
будто
это
было
год
назад,
Stuck
in
the
middle
of
the
aftershow
Застряла
в
середине
afterparty.
Free
myself
from
the
memories
Освобождаю
себя
от
воспоминаний,
Even
if
they
keep
coming
back
to
me
Даже
если
они
продолжают
возвращаться
ко
мне.
Lost
my
thoughts
in
the
stereo,
stereo
Потеряла
свои
мысли
в
стерео,
стерео,
But
I
need
you,
I
need
you
to
go
Но
ты
мне
нужен,
тебе
нужно
уйти.
Ooh
(yes,
I
need
you,
I
need
you
to
go)
О-о-о
(да,
ты
мне
нужен,
тебе
нужно
уйти),
Ooh
(I
need
you,
I
need
you
to
go)
О-о-о
(ты
мне
нужен,
тебе
нужно
уйти).
I
keep
dreaming
in
stereo
Я
продолжаю
мечтать
в
стерео,
Same
old
songs
on
the
radio
Те
же
старые
песни
по
радио.
It
feels
like
it's
been
a
year
ago
Такое
чувство,
будто
это
было
год
назад,
Stuck
in
the
middle
of
the
aftershow
Застряла
в
середине
afterparty.
Free
myself
from
the
memories
Освобождаю
себя
от
воспоминаний,
Even
if
they
keep
coming
back
to
me
Даже
если
они
продолжают
возвращаться
ко
мне.
Lost
my
thoughts
in
the
stereo,
stereo
Потеряла
свои
мысли
в
стерео,
стерео,
But
I
need
you,
I
need
you
to
go
Но
ты
мне
нужен,
тебе
нужно
уйти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Ronge, Samuel Baisch, Ferdinand Huebner, Johannes Butzer, Sascha Scherer
Attention! Feel free to leave feedback.