Rilan & The Bombardiers - Walking On Fire - translation of the lyrics into Russian

Walking On Fire - Rilan & The Bombardierstranslation in Russian




Walking On Fire
Иду по огню
It's time to say goodbye
Пора прощаться,
I'm never coming back
Я не вернусь назад.
I'm leaving on a jetplane
Улетаю на самолете,
And I covered up my tracks
И замел свои следы.
And I'm leavin' my place(?) (and I)
Я покидаю свой дом я)
Leaving my thoughts(?) (and I)
Оставляю свои мысли я)
Leaving my prayers(?) with you
Оставляю свои молитвы тебе,
'Cause you never were there
Ведь тебя никогда не было рядом,
Never did care
Тебе всегда было все равно.
What was I supposed to do?
Что мне оставалось делать?
I'm leading my honey(?)
Я веду свою милую
Into the night (into the night)
В ночь ночь).
I'm changing my own ways
Я меняю свою жизнь,
Now I'm walking on fire
Теперь я иду по огню.
Walking on fire, oh
Иду по огню, о,
I'm trying to survive
Я пытаюсь выжить.
It's getting heavy on my mind
Это давит мне на мозг.
I'm walking on a tight rope
Я иду по канату,
But I can't see the other side
Но не вижу другого конца.
Now I'm leavin' my place(?) (and I)
Я покидаю свой дом я)
Leaving my thoughts(?) (and I)
Оставляю свои мысли я)
Leaving my prayers(?) with you
Оставляю свои молитвы тебе,
'Cause you never were there
Ведь тебя никогда не было рядом,
Never did care
Тебе всегда было все равно.
What was I supposed to do?
Что мне оставалось делать?
I'm leading my honey(?)
Я веду свою милую
Into the night (into the night)
В ночь ночь).
I'm changing my own ways
Я меняю свою жизнь,
Now I'm walking on fire
Теперь я иду по огню.
Walking on fire, oh
Иду по огню, о,
Now I'm leavin' my place(?) (and I)
Я покидаю свой дом я)
Leaving my thoughts(?) (and I)
Оставляю свои мысли я)
Leaving my prayers(?) with you
Оставляю свои молитвы тебе,
'Cause you never were there
Ведь тебя никогда не было рядом,
Never did care
Тебе всегда было все равно.
What was I supposed to do?
Что мне оставалось делать?
I'm leading my honey(?)
Я веду свою милую
Into the night (into the night)
В ночь ночь).
I'm changing my own ways
Я меняю свою жизнь,
Now I'm walking on fire
Теперь я иду по огню.
Walking on fire, oh
Иду по огню, о,
Walking on fire
Иду по огню.
So you're walking on fire
Так ты идешь по огню.





Writer(s): Misha Van Der Winkel, Rilan H Ramhane, Kasper Kalf


Attention! Feel free to leave feedback.