Lyrics and translation Riley Green - Hell Of A Way To Go - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hell Of A Way To Go - Acoustic
Адская кончина - Акустика
Me
and
him
was
beatin'
them
banks
Мы
с
ним
сидели
на
берегу
реки,
Talkin'
life
and
death,
Fords
and
Chevrolets
Говорили
о
жизни
и
смерти,
о
Фордах
и
Шевроле.
Said,
"Son,
we
got
it
made"
Он
сказал:
"Сынок,
у
нас
все
есть,"
Got
a
live
well
full,
little
sunshine,
a
little
shade"
Полный
колодец
жизни,
немного
солнца,
немного
тени."
Said,
"I
don't
wanna
go
today"
Сказал:
"Я
не
хочу
уходить
сегодня,"
But
when
my
time
comes
and
if
I
had
it
my
way"
Но
когда
придет
мое
время,
и
если
бы
я
мог
выбирать,"
I'd
be
sittin'
on
a
lake
like
glass
Я
бы
сидел
на
озере,
гладком
как
стекло,
Catchin'
Large
mouth
Bass,
just
my
boy
and
me
Ловил
бы
большеротого
окуня,
только
я
и
мой
мальчик.
Or
maybe
on
a
50-yard
line
Или,
может
быть,
на
50-ярдовой
линии,
Watchin'
Alabama
beat
the
hell
out
of
Tennessee
Смотрел
бы,
как
Алабама
разносит
Теннесси
в
пух
и
прах.
Or
maybe
on
a
front
porch
swing
Или,
может
быть,
на
качелях
на
крыльце,
Somethin'
cold
to
drink
and
mama's
hand
to
hold
Что-нибудь
холодненькое
выпить
и
мамину
руку
держать,
And
a
song
on
the
radio
И
песня
по
радио,
Would
be
a
hell
of
a
way
to
go
Вот
это
была
бы
адская
кончина.
I
remember
thinkin'
that
day
Я
помню,
как
думал
в
тот
день,
I
couldn't
picture
him
going
any
other
way
Я
не
мог
представить,
чтобы
он
ушел
каким-либо
другим
способом.
Someday,
when
I
get
old
Когда-нибудь,
когда
я
состарюсь,
I
can
only
hope
that
when
the
good
Lord
calls
me
home
Я
могу
только
надеяться,
что
когда
Господь
призовет
меня
домой,
I'm
sittin'
on
a
lake
like
glass
Я
буду
сидеть
на
озере,
гладком
как
стекло,
Catchin'
Large
mouth
Bass,
just
my
boy
and
me
Ловить
большеротого
окуня,
только
я
и
мой
мальчик.
Or
maybe
on
a
50-yard
line
Или,
может
быть,
на
50-ярдовой
линии,
Watchin'
Alabama
beat
the
hell
out
of
Tennessee
Смотреть,
как
Алабама
разносит
Теннесси
в
пух
и
прах.
Or
maybe
on
a
front
porch
swing
Или,
может
быть,
на
качелях
на
крыльце,
Somethin'
cold
to
drink,
my
baby's
hand
to
hold
Что-нибудь
холодненькое
выпить,
твою
руку
держать,
And
a
song
on
the
radio
И
песня
по
радио,
Would
be
a
hell
of
a
way
to
go
Вот
это
была
бы
адская
кончина.
That
would
be
a
hell
of
a
way
to
go
Вот
это
была
бы
адская
кончина.
No,
he
wasn't
out
fishing
on
the
day
he
died
Нет,
он
не
рыбачил
в
тот
день,
когда
умер,
But
I'll
bet
about
the
time
he
closed
his
eyes
Но
держу
пари,
в
тот
момент,
когда
он
закрыл
глаза,
He
was
sittin'
on
a
lake
like
glass
Он
сидел
на
озере,
гладком
как
стекло,
Catchin'
Large
mouth
Bass,
just
waitin'
on
me
Ловил
большеротого
окуня,
просто
ждал
меня.
Or
maybe
on
a
50-yard
line
Или,
может
быть,
на
50-ярдовой
линии,
Watchin'
Alabama
beat
the
shit
out
of
Tennessee
Смотрел,
как
Алабама
разносит
Теннесси
к
чертям
собачьим.
Or
maybe
on
a
front
porch
swing
Или,
может
быть,
на
качелях
на
крыльце,
Somethin'
cold
to
drink
and
mama's
hand
to
hold
Что-нибудь
холодненькое
выпить
и
мамину
руку
держать,
And
a
song
on
a
radio
И
песня
по
радио,
Would
be
a
hell
of
a
way
to
go
Вот
это
была
бы
адская
кончина.
That
would
be
a
hell
of
a
way
to
go
Вот
это
была
бы
адская
кончина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Anderson, Riley Green, Wyatt Colton Mccubbin
Attention! Feel free to leave feedback.