Riley Green - I Let A Damn Good Woman Leave - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Riley Green - I Let A Damn Good Woman Leave




I Let A Damn Good Woman Leave
Я отпустил чертовски хорошую женщину
I stole a pack of gum from Edward's Grocery
Я украл пачку жвачки из лавки Эдварда,
And broke my mama's heart droppin' outta school
И разбил мамино сердце, бросив школу.
I wrecked my daddy's truck down at the mill branch
Разбил отцовский грузовик у мельничной дамбы,
To this day, he still don't know the truth
И он до сих пор не знает правды.
More than a time or two, I've had one too many
Не раз и не два я перебирал с выпивкой,
And I've blown a last chance more times than a few
И упускал свой последний шанс больше, чем несколько раз.
Left a trail of bad decisions clear from here to Tennessee
Оставил след из плохих решений отсюда до самого Теннесси,
But the worst thing I ever did
Но худшее, что я когда-либо делал,
I let a damn good woman leave
Я отпустил чертовски хорошую женщину.
I spent some time in the Calhoun County Jailhouse
Я провел время в тюрьме округа Калхун,
Spent a couple of nights with a girl that wasn't mine
Провёл пару ночей с девушкой, которая была не моей.
One bad night cost me a job at Goodyear
Одна плохая ночь стоила мне работы на Goodyear,
I guess these old broke-in boots can't walk a line
Полагаю, эти старые стоптанные ботинки не могут идти по прямой.
Yeah, more than a time or two, I've had one too many
Да, не раз и не два я перебирал с выпивкой,
And I've blown my last chance more times than a few
И упускал свой последний шанс больше, чем несколько раз.
Left a trail of bad decisions clear from here to Tennessee
Оставил след из плохих решений отсюда до самого Теннесси,
But the worst thing I ever did
Но худшее, что я когда-либо делал,
I let a damn good woman leave
Я отпустил чертовски хорошую женщину.
I let a damn good woman leave
Я отпустил чертовски хорошую женщину.
I guess you never learn if you never live
Наверное, ты никогда не научишься, если никогда не будешь жить,
But there's still one thing I've done I can't forgive
Но есть ещё одна вещь, которую я сделал и не могу простить.
More than a time or two, I've had one too many
Не раз и не два я перебирал с выпивкой,
And I've blown my last chance more times than a few
И упускал свой последний шанс больше, чем несколько раз.
Left a trail of bad decisions clear from here to Tennessee
Оставил след из плохих решений отсюда до самого Теннесси,
But the worst thing I ever did
Но худшее, что я когда-либо делал,
I let a damn good woman leave
Я отпустил чертовски хорошую женщину.
I let a damn good woman leave
Я отпустил чертовски хорошую женщину.
(I let a damn good woman leave)
отпустил чертовски хорошую женщину)
Let a damn good woman leave
Отпустил чертовски хорошую женщину.





Writer(s): Brent Cobb, Adam Hood, Scotch Taylor, Riley Green


Attention! Feel free to leave feedback.