Lyrics and translation Riley Green - If It Wasn’t For Trucks - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If It Wasn’t For Trucks - Acoustic
Если б не грузовики - Акустическая версия
Why
would
any
teenage
boy
cut
grass?
Зачем
бы
парень
молодой
траву
косил?
Sweat
all
summer,
save
his
cash
Все
лето
потел,
денежки
копил
Dream
about
turnin'
heads
downtown
Мечтал
девчонок
покорять
в
городе
Straight
pipes
on
a
hand-me-down
На
старенькой
тачке
с
прямотоком
громким
How
would
anybodies
daddy
get
around?
Как
бы
папка
твой
по
делам
мотался?
To
mend
the
fences
and
feed
the
cows
Чтобы
забор
чинить
и
коров
кормить
Where
the
hell
would
a
small
town
girl
climb
up?
Куда
бы
девчонка
из
глубинки
забралась?
If
it
wasn't
for
trucks
Если
б
не
грузовики
Where
would
I
have
raised
all
that
hell?
Где
б
я
хулиганил
так?
And
talked
to
God
all
by
myself
И
с
Богом
говорил
с
глазу
на
глаз
How
would
I
have
got
to
Tennessee?
Как
бы
добрался
я
до
Теннесси?
Without
a
bucket
seat?
Без
сиденья
ковшеобразного
в
кабине?
Where
was
I
supposed
to
cry
that
July
day
granddaddy
died?
Где
бы
я
рыдал
в
тот
июльский
день,
когда
дед
ушёл?
Or
haul
that
deer,
drink
that
beer
Или
оленя
б
привёз,
пиво
пил
Fell
in
and
out
of
love
Влюблялся
и
разлюблялся
вновь
If
it
wasn't
for
trucks
Если
б
не
грузовики
Where
would
I've
first
heard
Merle?
Где
б
я
впервые
Мерла
услышал?
Or
got
the
nerve
to
kiss
a
green
eyed
girl?
Или
набрался
смелости
поцеловать
зеленоглазую
девчонку?
Where
would
old
dogs
ride?
Где
б
катались
псы
старые?
Where
would
life
fly
by?
Где
б
жизнь
пролетала
мимо?
Where
would
I
have
raised
all
that
hell?
Где
б
я
хулиганил
так?
And
talked
to
God
all
by
myself
И
с
Богом
говорил
с
глазу
на
глаз
How
would
I
have
got
to
Tennessee?
Как
бы
добрался
я
до
Теннесси?
Without
a
bucket
seat?
Без
сиденья
ковшеобразного
в
кабине?
Where
was
I
supposed
to
cry
that
July
day
granddaddy
died?
Где
бы
я
рыдал
в
тот
июльский
день,
когда
дед
ушёл?
Or
haul
that
deer,
drink
that
beer
Или
оленя
б
привёз,
пиво
пил
Fell
in
and
out
of
love
Влюблялся
и
разлюблялся
вновь
If
it
wasn't
for
trucks
Если
б
не
грузовики
If
it
wasn't
for
trucks
Если
б
не
грузовики
I
wouldn't
be
who
I
am
today
Я
б
не
был
тем,
кто
я
сейчас
If
it
wasn't
for
a
short
bed
Chevrolet
Если
б
не
Шевроле
с
короткой
платформой
Where
would
I
have
raised
all
that
hell?
Где
б
я
хулиганил
так?
And
talked
to
God
all
by
myself
И
с
Богом
говорил
с
глазу
на
глаз
How
would
I
have
got
to
Tennessee?
Как
бы
добрался
я
до
Теннесси?
And
where
would
I
be?
И
где
бы
я
был?
Where
was
I
supposed
to
cry
that
July
day
granddaddy
died?
Где
бы
я
рыдал
в
тот
июльский
день,
когда
дед
ушёл?
Or
haul
that
deer,
drink
that
beer
Или
оленя
б
привёз,
пиво
пил
Fell
in
and
out
of
love
Влюблялся
и
разлюблялся
вновь
If
it
wasn't
for
trucks
Если
б
не
грузовики
Yeah,
if
it
wasn't
for
trucks
Да,
если
б
не
грузовики
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy Ennis Schlappi, Erik Dyylan, Riley Green
Attention! Feel free to leave feedback.