Riley Green - Mississippi Or Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Riley Green - Mississippi Or Me




Mississippi Or Me
I ain't gonna lie, when those headlights pulled into my drive tonight
Я не буду лгать, когда сегодня вечером эти фары врезались в мою машину.
Was a sight for sore eyes, last thing I thought I'd see
Это было зрелище для воспаленных глаз, последнее, что я думал, что увижу
And is somethin' wrong? What brought you home?
И что-то не так? Что привело тебя домой?
Was it tough out on your own
Было ли это тяжело в одиночку?
Or did you drive all the way down here just to see me?
Или ты проделал весь этот путь сюда только ради того, чтобы увидеться со мной?
Or was it the cotton fields stretchin' nearly county-wide?
Или это были хлопковые поля, простирающиеся почти по всему округу?
Them cool Delta mornings or the Jackson nights?
Прохладное утро в Дельте или ночи в Джексоне?
Did your interstate dreams turn into a dead-end street?
Ваши межгосударственные мечты превратились в тупик?
Was it a midnight blanket on a riverbank?
Это было полуночное одеяло на берегу реки?
Two names on a Tupelo water tank?
Два имени на резервуаре для воды Тупело?
Was it somethin' 'bout a boy back home that your heart still needs?
Было ли это что-то о мальчике дома, что все еще нужно твоему сердцу?
Were you missin' Mississippi or me?
Ты скучал по Миссисипи или по мне?
When you hit town, was my house the first stop you thought about
Когда вы приехали в город, мой дом был первой остановкой, о которой вы подумали.
Or you already been by to see your mama and them?
Или ты уже был у мамы и у них?
And I want you to know, in case you don't, I sure hated to see you go
И я хочу, чтобы ты знал: на случай, если ты этого не сделаешь, мне очень не хотелось видеть, как ты уходишь.
Just tell me what it was that brought you back home again
Просто скажи мне, что заставило тебя снова вернуться домой?
Was it the cotton fields stretchin' nearly county-wide?
Неужели хлопковые поля простирались почти по всему округу?
Them cool Delta mornings or the Jackson nights?
Прохладное утро в Дельте или ночи в Джексоне?
Did your interstate dreams turn into a dead-end street?
Ваши межгосударственные мечты превратились в тупик?
Was it a midnight blanket on a riverbank
Это было полуночное одеяло на берегу реки?
Or two names on a Tupelo water tank?
Или два имени на резервуаре для воды Тупело?
Was it somethin' 'bout a boy back home that your heart still needs?
Было ли это что-то о мальчике дома, что все еще нужно твоему сердцу?
Were you missin' Mississippi or me?
Ты скучал по Миссисипи или по мне?
Yeah, were you missin' Mississippi or me?
Да, ты скучал по Миссисипи или по мне?
Are you back for good, or just passin' through?
Ты вернулся навсегда или просто проходишь мимо?
Do you need me like I need you?
Я нужен тебе так же, как ты нужен мне?
Or was it the cotton fields stretchin' nearly county-wide?
Или это были хлопковые поля, простирающиеся почти по всему округу?
Them cool Delta mornings or the Jackson nights?
Прохладное утро в Дельте или ночи в Джексоне?
Did your interstate dreams turn into a dead-end street?
Ваши межгосударственные мечты превратились в тупик?
Was it a midnight blanket on a riverbank?
Это было полуночное одеяло на берегу реки?
Two names on a Tupelo water tank?
Два имени на резервуаре для воды Тупело?
Was it somethin' 'bout a boy back home that your heart still needs?
Было ли это что-то о мальчике дома, что все еще нужно твоему сердцу?
So before I take you back like that, baby, tell me one thing
Итак, прежде чем я верну тебя вот так, детка, скажи мне одну вещь.
Were you missin' Mississippi or me?
Ты скучал по Миссисипи или по мне?
Whoa, were you missin' Mississippi or me?
Да, ты скучал по Миссисипи или по мне?





Writer(s): Riley Green, Josh Thompson, Tyler Reeve


Attention! Feel free to leave feedback.