Lyrics and translation Riley Green - There Was This Girl - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Was This Girl - Acoustic
Была такая девушка - Акустика
Never
knew
my
old
man's
truck
could
even
run
like
that
И
не
знал
я,
что
отцовский
грузовик
так
гонять
умеет
Should've
known
better
than
to
take
that
curve
so
fast
Надо
было
поосторожнее
входить
в
тот
поворот
Daddy
pulled
up,
I
was
down
in
a
ditch
Отец
подъехал,
а
я
в
кювете
сижу
And
he
asked
me
why
I
did
what
I
did
И
он
спросил,
зачем
я
так
поступил
There
was
this
girl,
drink
in
her
hand
А
была
там
девушка,
с
бокалом
в
руке
Shootin'
me
a
"let's
get
into
trouble"
grin
Смотрит
на
меня
и
словно
говорит:
"Давай
влипнем
в
историю"
I
ain't
never
seen
somethin'
so
fine
Никогда
такой
красоты
не
видал
And
I
was
doin'
anything
to
make
her
mine
И
готов
был
на
всё,
чтобы
она
моей
стала
I
was
out
of
my
mind,
she
was
out
of
this
world
Я
голову
потерял,
она
была
неземной
There
was
this
girl
Была
такая
девушка
Some
folks
ask
me
why
I
still
pick
this
guitar
Иногда
спрашивают,
зачем
я
до
сих
пор
гитару
в
руки
беру
Say
livin'
that
life
on
the
road
won't
get
you
very
far
Говорят,
что
жизнь
в
дороге
до
добра
не
доведёт
I
say
man
you
should've
been
down
in
Tupelo
Я
говорю,
вам
бы
в
Тупело
побывать
Seen
what
was
in
the
front
row
Посмотреть,
кто
в
первом
ряду
сидел
There
was
this
girl,
beer
in
her
hand
А
была
там
девушка,
с
пивом
в
руке
Shootin'
me
a
"play
a
little
Skynyrd"
grin
Смотрит
на
меня
и
словно
говорит:
"Сыграй
немного
Skynyrd"
She's
turnin'
it
up,
she's
turnin'
me
on
Она
громкость
прибавляет,
заводит
меня
And
I'd
play
her
anything
she'd
sing
along
И
я
готов
был
сыграть
ей
всё,
что
она
подпоёт
I
was
out
of
my
mind,
she
was
out
of
this
world
Я
голову
потерял,
она
была
неземной
There
was
this
girl
Была
такая
девушка
Yeah,
there
was
this
girl
Да,
была
такая
девушка
Didn't
know
a
diamond
ring
could
cost
so
much
И
не
знал
я,
что
кольцо
с
бриллиантом
столько
стоит
Took
six
months
on
a
farm
'fore
I
saved
up
Шесть
месяцев
на
ферме
копил,
пока
не
насобирал
I
got
all
my
drinkin'
buddies
still
out
on
the
town
Все
мои
друзья-собутыльники
до
сих
пор
по
барам
гуляют
Wonderin'
why
I
ever
settled
down
И
удивляются,
почему
я
остепенился
There
was
this
girl,
holdin'
my
hand
А
была
там
девушка,
держала
меня
за
руку
Shootin'
me
a
"start
a
life
together"
grin
Смотрит
на
меня
и
словно
говорит:
"Давай
жизнь
вместе
начнём"
She's
pullin'
me
in,
she's
straightenin'
me
out
Она
меня
притягивает,
наставляет
на
путь
истинный
And
now
I
know
what
love
is
all
about
И
теперь
я
знаю,
что
такое
настоящая
любовь
I'm
still
out
of
my
mind,
she's
still
out
of
this
world
Я
до
сих
пор
без
ума
от
неё,
она
до
сих
пор
неземная
There
was
this
girl
Была
такая
девушка
Yeah,
there
was
this
girl
Да,
была
такая
девушка
Yeah,
there
was
this
girl
Да,
была
такая
девушка
There
was
this
girl
Была
такая
девушка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Dylan, Riley Green
Attention! Feel free to leave feedback.