Rilo Kiley - Love And War - 11/11/46 - translation of the lyrics into German

Love And War - 11/11/46 - Rilo Kileytranslation in German




Love And War - 11/11/46
Liebe Und Krieg - 11/11/46
All is fair in love and we're in love
Alles ist erlaubt in der Liebe, und wir sind verliebt
Now that everybody's dead we can finally talk
Jetzt, wo alle tot sind, können wir endlich reden
Can vanity and happiness co-exist?
Können Eitelkeit und Glück koexistieren?
All the lovers we've taken in direct view of the enemy
All die Liebhaber, die wir uns genommen haben, direkt im Blickfeld des Feindes
And we shift each others body to accept the bullet
Und wir verschieben unsere Körper, um die Kugel für den anderen zu empfangen
And continue the pleasure, the treasures of battle
Und setzen das Vergnügen fort, die Schätze der Schlacht
Its only for the for the wounded and purple hearted
Es ist nur für die Verwundeten und die mit dem Purpurherz Ausgezeichneten
Why must you try to ruin my peace of mind
Warum musst du versuchen, meinen Seelenfrieden zu zerstören?
And they were only words and I never meant them
Und es waren nur Worte, und ich habe sie nie so gemeint
I never loved you even in my weakness you were fuel for the fire cannon fodder
Ich habe dich nie geliebt, selbst in meiner Schwäche warst du nur Brennstoff für das Feuer, Kanonenfutter
When my grampa drank, fell and broke his face in two
Als mein Opa trank, hinfiel und sich das Gesicht zerschmetterte
When the cops arrived he exclaimed i fought in world war two
Als die Polizei kam, rief er aus: Ich habe im Zweiten Weltkrieg gekämpft
And then they carried him to a darkened hospital room
Und dann trugen sie ihn in ein abgedunkeltes Krankenzimmer
And said no modern person here remembers you
Und sagten: Kein moderner Mensch hier erinnert sich an dich
And we can't identify the enemy
Und wir können den Feind nicht identifizieren
And it could be you so it won't cost you
Und es könntest du sein, also wird es dich nichts kosten
It only cost me my wife and my job now what
Es hat mich nur meine Frau und meinen Job gekostet, und was jetzt?
Then my mom and I went to identify the body
Dann gingen meine Mutter und ich hin, um die Leiche zu identifizieren
And I wanted to see it but she wouldn't let me
Und ich wollte ihn sehen, aber sie ließ mich nicht
I had to wait for the military cemetary
Ich musste auf den Militärfriedhof warten
And when we got there, this is what she said to me
Und als wir dort ankamen, sagte sie Folgendes zu mir
Love and war in heaven and in hell
Liebe und Krieg im Himmel und in der Hölle
You get what you deserve you better spend it well
Du bekommst, was du verdienst, du solltest es besser gut nutzen
All is fair in love and war and love
Alles ist erlaubt in Liebe und Krieg und Liebe
Civil world like this it always sells itself
Eine zivile Welt wie diese verkauft sich immer von selbst





Writer(s): Jenny Lewis, Blake Sennett


Attention! Feel free to leave feedback.