Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More Adventurous
Abenteuerlicher
It's
only
doubts
that
we're
counting
on
fingers
broken
long
ago
Es
sind
nur
Zweifel,
die
wir
an
längst
gebrochenen
Fingern
zählen
I
read
that
with
every
broken
heart
we
should
become
more
adventurous
Ich
las,
dass
wir
mit
jedem
gebrochenen
Herzen
abenteuerlicher
werden
sollten
If
you
banish
me
from
your
prophets
and
if
I
get
banished
from
the
kingdom
up
above
Wenn
du
mich
aus
deinen
Propheten
verbannst
und
wenn
ich
aus
dem
Königreich
dort
oben
verbannt
werde
I'd
sacrifice
money
and
heaven
all
for
love
Ich
würde
Geld
und
Himmel
opfern,
alles
für
die
Liebe
Let
me
be
loved,
let
me
be
loved
Lass
mich
geliebt
werden,
lass
mich
geliebt
werden
And
if
my
brain
quits
well
I
guess
then
that's
just
it
Und
wenn
mein
Gehirn
aufhört,
nun,
ich
schätze,
dann
ist
das
eben
so
And
if
my
hands
stop
working
you
can
call
me
lazy
Und
wenn
meine
Hände
aufhören
zu
arbeiten,
kannst
du
mich
faul
nennen
And
if
I
get
pregnant
I
guess
I'll
just
have
the
baby
Und
wenn
ich
schwanger
werde,
schätze
ich,
bekomme
ich
einfach
das
Baby
Let
it
be
loved,
let
me
be
loved
Lass
es
geliebt
werden,
lass
mich
geliebt
werden
I've
been
trying
to
nod
my
head
but
it's
like
I've
got
a
broken
neck
Ich
habe
versucht,
mit
dem
Kopf
zu
nicken,
aber
es
ist,
als
hätte
ich
einen
gebrochenen
Nacken
Wanting
to
say
I
will
as
my
last
testament
Wollend
"Ich
will"
sagen
als
mein
letztes
Testament
For
me
to
be
saved
and
you
to
be
brave
we
don't
have
to
walk
down
that
aisle
Damit
ich
gerettet
werde
und
du
mutig
bist,
müssen
wir
nicht
den
Gang
entlangschreiten
Cause
if
marriage
ain't
enough
Denn
wenn
die
Ehe
nicht
genug
ist
Well,
at
least
we'll
be
loved.
Nun,
zumindest
werden
wir
geliebt
werden.
I've
felt
the
wind
on
my
cheek
coming
down
from
the
east
Ich
habe
den
Wind
auf
meiner
Wange
gespürt,
der
aus
dem
Osten
kam
And
thought
about
how
we
are
all
as
numerous
as
leaves
on
trees
Und
darüber
nachgedacht,
wie
wir
alle
so
zahlreich
sind
wie
Blätter
an
Bäumen
And
maybe
ours
is
the
cause
of
all
mankind
Und
vielleicht
ist
unsere
Sache
die
Ursache
der
ganzen
Menschheit
Get
loved,
make
more,
try
to
stay
alive
Geliebt
werden,
mehr
machen,
versuchen
am
Leben
zu
bleiben
I've
been
trying
to
nod
my
head
but
it's
like
I've
got
a
broken
neck
Ich
habe
versucht,
mit
dem
Kopf
zu
nicken,
aber
es
ist,
als
hätte
ich
einen
gebrochenen
Nacken
Wanting
to
say
I
will
as
my
last
testament
Wollend
"Ich
will"
sagen
als
mein
letztes
Testament
For
you
to
be
saved
and
me
to
be
brave
we
don't
have
to
walk
down
that
aisle
Damit
du
gerettet
wirst
und
ich
mutig
bin,
müssen
wir
nicht
den
Gang
entlangschreiten
Cause
if
marriage
ain't
enough
Denn
wenn
die
Ehe
nicht
genug
ist
Well
at
least
we'll
be
loved
Nun,
zumindest
werden
wir
geliebt
werden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blake Sennett, Jenny Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.