Rilo Kiley - Paint's Peeling - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rilo Kiley - Paint's Peeling




The paint′s peeling off the streets again
Краска снова облезает с улиц.
And I'll drive and close my eyes in Michigan
И я поеду и закрою глаза в Мичигане.
And I feel nothing, not brave
И я ничего не чувствую, не чувствую храбрости.
It′s a hard day for breathing again
Это снова трудный день для дыхания.
The heat is chasing off all your friends
Жара прогоняет всех твоих друзей.
And their scattered bodies part to the shore again
И их разбросанные тела снова разбегаются по берегу.
And I feel nothing, not sane
И я ничего не чувствую, не в своем уме.
It's a hard day for dreaming again
Это тяжелый день для того, чтобы снова мечтать.
And, oh, I'm not going back to the assholes that made me
И, О, я не вернусь к тем придуркам, которые сделали меня таким.
In a perfect display of random acts of hopelessness
В идеальном проявлении случайных актов безнадежности
I wish I could stay here, but I think we′re all ready
Жаль, что я не могу остаться здесь, но я думаю, что мы все готовы.
I think we′re all ready
Думаю, мы все готовы.
And I feel nothing, not sane
И я ничего не чувствую, не в своем уме.
It's a hard day for dreaming again
Это тяжелый день для того, чтобы снова мечтать.
And, oh, now that you′ve seen almost all of America
И, о, теперь, когда вы повидали почти всю Америку
All you can say is, "Where is all the water?"
Все, что ты можешь сказать, это: "где вся вода?"
And the war has been over for years since you gave up
И война закончилась уже много лет с тех пор, как ты сдался.
And last night, where the road had started
И прошлой ночью, там, где начиналась дорога.
And last night, when my hands were choking you
И прошлой ночью, когда мои руки душили тебя.
Last night, when the room and your mood was dipping
Прошлой ночью, когда комната и твое настроение были испорчены.
And last night, when the ropes were pulling you in
И прошлой ночью, когда веревки затягивали тебя.
You said, "Hey, how could you love me this way?"
Ты сказала: "Эй, как ты могла так любить меня?"
You said, "Hey"
Ты сказал:"Эй".
But I think we're all ready
Но я думаю, что мы все готовы.
I think we′re all ready
Думаю, мы все готовы.





Writer(s): Blake Sennett, Jenny Lewis


Attention! Feel free to leave feedback.