Lyrics and translation Rilès - CAN'T STOP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CAN'T STOP
НЕ МОГУ ОСТАНОВИТЬСЯ
I
don't
play
no
belehni
Я
не
играю
в
"может
быть"
Meaning
my
words
Мои
слова
имеют
вес
Cannot
stop
unless
I
get
it
done
Не
могу
остановиться,
пока
не
закончу
Every
weekend
in
the
oven
Каждые
выходные,
как
в
духовке
Cooking
my
shit
Варю
свое
зелье
It
might
hurt
yet
imma
stand
still
strong
Может
быть
больно,
но
я
буду
стоять
до
конца
I
like
it
Мне
нравится
это
I
don't
care
no
more
Мне
все
равно
Forget
sleep
Забудь
про
сон
It
ain't
that
well
Это
не
так
уж
и
хорошо
Looking
for
the
ease
in
the
night
Ищу
покой
в
ночи
Baba
saying
"the
past
is
over"
Батя
говорит:
"Прошлое
осталось
в
прошлом"
Everyday
I'm
picking
a
side
Каждый
день
я
выбираю
сторону
'fore
my
damnation
Перед
своим
проклятьем
Lurking
for
the
peace
in
the
mind
Жажду
покоя
в
душе
Anything,
when
the
Sunday's
over
Чего
угодно,
лишь
бы
воскресенье
закончилось
Watch
me
do
my
shit
Смотри,
как
я
делаю
свое
дело
Can't
stop
Не
могу
остановиться
Won't
stop
Не
остановлюсь
'till
I
pass
out
imma
get
that
khaliss
Пока
не
вырублюсь,
я
получу
свой
куш
Fuck
a
lifestyle,
it's
that
real
life
violence
К
черту
образ
жизни,
это
настоящая
жизненная
борьба
Can't
stop
Не
могу
остановиться
Won't
stop
Не
остановлюсь
'till
I
pass
out
imma
get
that
mula
mula
Пока
не
вырублюсь,
я
получу
эти
бабки,
бабки
Fuck
a
lifestyle,
it's
the
real
life
sentence
К
черту
образ
жизни,
это
настоящий
жизненный
приговор
Eastside
bitch
starts
texting
Шлюшка
с
востока
пишет
сообщения
She
missing
me,
she
tired
bout
my
time
frames
Скучает,
устала
от
моих
временных
рамок
Talk
that
talk
Болтает
без
умолку
Ain't
listening
Не
слушаю
Got
too
much
on
my
plate
for
distractions
У
меня
слишком
много
дел,
чтобы
отвлекаться
Got
too
much
on
my
mind
for
relations
Слишком
много
мыслей
в
голове
для
отношений
Starving
impatience
Мучительное
нетерпение
I
wanna
make
it
Я
хочу
добиться
успеха
Everybody
on
in
the
matrix
Все
вокруг
в
Матрице
Tired
of
my
fiction
Устал
от
своей
же
выдумки
Copycating
benefits
Копирую
чужие
фишки
It's
scandalous
Это
скандально
I
handle
it,
not
well
Я
справляюсь,
но
не
очень
Trynna
balance
over
risks
Пытаюсь
балансировать
над
пропастью
I
gotta
breath
Мне
нужно
дышать
Cannot
give
and
expect
returns
Не
могу
отдавать
и
ждать
взамен
All
of
it
is
my
blood
Все
это
моя
кровь
All
of
it
is
my
lungs
Все
это
мои
легкие
You
gon
put
some
respect
on
my
work
Ты
проявишь
уважение
к
моей
работе
Or
expect
for
the
worse,
nah
Или
жди
худшего,
нет
Can't
stop
Не
могу
остановиться
Won't
stop
Не
остановлюсь
'till
I
pass
out
imma
get
that
khaliss
Пока
не
вырублюсь,
я
получу
свой
куш
Fuck
a
lifestyle,
it's
that
real
life
violence
К
черту
образ
жизни,
это
настоящая
жизненная
борьба
Can't
stop
Не
могу
остановиться
Won't
stop
Не
остановлюсь
'till
I
pass
out
imma
get
that
mula
mula
Пока
не
вырублюсь,
я
получу
эти
бабки,
бабки
Fuck
a
lifestyle,
that's
my
real
life
sentence
К
черту
образ
жизни,
это
настоящий
жизненный
приговор
Looking
for
the
ease
in
the
night
Ищу
покой
в
ночи
Baba
saying
' the
past
is
over"
Батя
говорит:
"Прошлое
осталось
в
прошлом"
Everyday
I'm
picking
a
side
Каждый
день
я
выбираю
сторону
Before
my
damnation
Перед
своим
проклятьем
Lurking
for
the
peace
of
the
mind
Жажду
покоя
в
душе
Anything,
when
the
Sunday's
over
Чего
угодно,
лишь
бы
воскресенье
закончилось
Watch
me
do
my
shit
Смотри,
как
я
делаю
свое
дело
Can't
stop
Не
могу
остановиться
Won't
stop
Не
остановлюсь
'till
I
pass
out
imma
get
that
khaliss
Пока
не
вырублюсь,
я
получу
свой
куш
Fuck
a
lifestyle,
it's
that
real
life
violence
К
черту
образ
жизни,
это
настоящая
жизненная
борьба
Can't
stop
(Can't
stop)
Не
могу
остановиться
(Не
могу
остановиться)
Won't
stop
(Won't
stop)
Не
остановлюсь
(Не
остановлюсь)
'till
I
pass
out
imma
get
that
mula
mula
Пока
не
вырублюсь,
я
получу
эти
бабки,
бабки
Fuck
a
lifestyle,
that's
my
real
life
sentence
К
черту
образ
жизни,
это
настоящий
жизненный
приговор
Can't
stop
Не
могу
остановиться
Won't
stop
Не
остановлюсь
'till
I
pass
out
imma
get
that
khaliss
Пока
не
вырублюсь,
я
получу
свой
куш
Fuck
a
lifestyle,
it's
that
real
life
violence
К
черту
образ
жизни,
это
настоящая
жизненная
борьба
Can't
stop
(Can't
stop)
Не
могу
остановиться
(Не
могу
остановиться)
Won't
stop
(Won't
stop)
Не
остановлюсь
(Не
остановлюсь)
'till
I
pass
out
imma
get
that
mula
mula
Пока
не
вырублюсь,
я
получу
эти
бабки,
бабки
Fuck
a
lifestyle,
that's
my
real
life
sentence
К
черту
образ
жизни,
это
настоящий
жизненный
приговор
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Riles Kacimi
Attention! Feel free to leave feedback.