Lyrics and translation Rim Banna - Two Kinds of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two Kinds of Love
Два вида любви
أحبّك
حبّيْن
حُبّ
الهوى
Я
люблю
тебя
двумя
видами
любви:
любовью
страсти,
وحُبّاً
لأنك
أهلٌ
لذاك
и
любовью,
потому
что
ты
достоин
этого.
فأما
الذي
هو
حُبّ
الهوى
Что
касается
любви
страсти,
فشغلي
بذكرك
عمّن
سواك
то
она
занимает
меня
воспоминаниями
о
тебе,
отвлекая
от
всего
остального.
وأما
الذي
أنت
أهلٌ
له
А
что
касается
любви,
которой
ты
достоин,
فكشفكُ
للحُجب
حتى
أراك
то
это
открывает
завесы,
чтобы
я
могла
видеть
тебя.
فلا
الحمد
في
ذاك
ولا
ذاك
لي
И
нет
хвалы
ни
в
той,
ни
в
другой
любви
мне,
ولكن
لك
الحمد
في
ذا
وذاك
но
тебе
хвала
и
в
той,
и
в
другой.
ولما
علمت
بأن
قلبي
فارغ
И
когда
я
узнала,
что
мое
сердце
пусто
ممَن
سواك
. ملأته
بهواك
без
тебя,
я
наполнила
его
твоей
любовью.
وملأت
كلّي
منك
حتى
لم
И
наполнила
всю
себя
тобой,
так
что
не
أدع
مني
مكاناً
خالياً
لسواك
оставила
в
себе
места
ни
для
кого,
кроме
тебя.
فالقلب
فيه
هيامه
وغرامه
И
в
сердце
моем
— страсть
и
увлечение,
والنطق
لا
ينفكّ
عن
ذكراك
и
язык
мой
не
перестает
вспоминать
тебя.
والطَرف
حيث
أُجيله
متلفتاً
И
взгляд
мой,
куда
бы
я
его
ни
обратила,
في
كل
شيء
يجتلي
معناك
в
каждой
вещи
видит
твой
смысл.
والسمع
لا
يُصغي
إلى
متكلّم
И
слух
мой
не
внимает
говорящему,
إلا
اذا
ما
حدّثوا
بحلاك
если
только
он
не
говорит
о
твоей
красоте.
ولما
علمت
بأن
قلبي
فارغ
И
когда
я
узнала,
что
мое
сердце
пусто
ممَن
سواك
. ملأته
بهواك
без
тебя,
я
наполнила
его
твоей
любовью.
وملأت
كلّي
منك
حتى
لم
И
наполнила
всю
себя
тобой,
так
что
не
أدع
مني
مكاناً
خالياً
لسواك
оставила
в
себе
места
ни
для
кого,
кроме
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rim Banna
Attention! Feel free to leave feedback.