Rim'K feat. Dadju - Rose rouge - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rim'K feat. Dadju - Rose rouge




Rose rouge
Red Rose
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Hadès
Hades
J′me suis réveillé sur mes doutes (wah), elle n'est pas comme les autres (nan)
I woke up to my doubts (wah), you're not like the others (nah)
De la haine et de l′amour, je l'ai connue, j'étais dans le gouffre
From hate and love, I knew you, I was in the abyss
J′me suis réveillé sur mes doutes, elle n′est pas comme les autres
I woke up to my doubts, you're not like the others
Est-c'que tu m′aimes quand même malgré tous mes défauts
Do you still love me despite all my flaws?
Est-c'que tu m′aimes quand même pour venir me voir au parloir (parloir)
Do you still love me enough to come see me in the visiting room (visiting room)?
Pour m'assister à l′hôpital ('pital) ou si demain je suis fauché (fauché)
To assist me at the hospital ('pital) or if tomorrow I'm broke (broke)
Sera-t-elle à mes côtés, oh, à mes côtés
Will she be by my side, oh, by my side
Si l'amour est un crime, je suis coupable d′aimer (d′aimer)
If love is a crime, I'm guilty of loving (of loving)
Tu veux faire un tour en arrière, connaître mes vices, connaître mon ancienne vie
You wanna take a trip back, know my vices, know my old life
J'suis un peu enfant de la hess, enfant de la street, enfant de la sère-mi
I'm a bit of a child of the hood, child of the street, child of the projects
Forcément quand tu sais qu′y a rien à perdre, tout est permis
Obviously, when you know there's nothing to lose, everything is allowed
J'ai fait tout c′que j'avais à faire pour changer ma paire de Air Max en Gucci
I did everything I had to do to change my pair of Air Max into Gucci
Donc, est-c′que tu m'aimes quand même
So, do you still love me?
Quand même, quand même, quand même
Even though, even though, even though
Est-c'que tu m′aimes quand même
Do you still love me?
Quand même, quand même, quand même
Even though, even though, even though
J′ai besoin de love, j'ai besoin de toi
I need love, I need you
Dans mon cœur, il fait tout noir, j′ai besoin de toi
In my heart, it's all dark, I need you
J'ai besoin de love, j′ai besoin de toi
I need love, I need you
Dans mon cœur, il fait tout noir, j'ai besoin de toi
In my heart, it's all dark, I need you
J′allume une fusée, elle allume une bougie
I light a rocket, she lights a candle
Des notif' sur mon mobile, des boussa par emoji
Notifications on my phone, kisses by emoji
J'peux tomber pour un billet mais j′peux plus tomber amoureux
I can fall for a bill but I can't fall in love anymore
La nuit, garé sur le parking (parking), on fait de la buée
At night, parked in the parking lot (parking lot), we make steam
Compteur à cent pour cent (pour cent), le cœur à mille pour cent
Meter at one hundred percent (one hundred percent), heart at a thousand percent
Batterie à un pour cent (un pour cent), j′serai toujours pour toi
Battery at one percent (one percent), I'll always be there for you
Nous deux c'est un plus un (plus un), j′passe du temps avec toi
We two are a plus one (plus one), I spend time with you
Et j'ai le chargeur plein
And I have a full charger
Tu veux faire un tour en arrière, connaître mes vices, connaître mon ancienne vie
You wanna take a trip back, know my vices, know my old life
J′suis un peu enfant de la hess, enfant de la street, enfant de la sère-mi
I'm a bit of a child of the hood, child of the street, child of the projects
Forcément quand tu sais qu'y a rien à perdre, tout est permis
Obviously, when you know there's nothing to lose, everything is allowed
J′ai fait tout c'que j'avais à faire pour changer ma paire de Air Max en Gucci
I did everything I had to do to change my pair of Air Max into Gucci
Donc, est-c′que tu m′aimes quand même
So, do you still love me?
Quand même, quand même, quand même
Even though, even though, even though
Est-c'que tu m′aimes quand même
Do you still love me?
Quand même, quand même, quand même
Even though, even though, even though
J'ai besoin de love, j′ai besoin de toi
I need love, I need you
Dans mon cœur, il fait tout noir, j'ai besoin de toi
In my heart, it's all dark, I need you
J′ai besoin de love, j'ai besoin de toi
I need love, I need you
Dans mon cœur, il fait tout noir, j'ai besoin de toi
In my heart, it's all dark, I need you
Je m′suis réveillé sur mes doutes, elle n′est pas comme les autres, non, non
I woke up to my doubts, you're not like the others, no, no
Elle n'est pas comme les autres
You're not like the others
Malgré tous mes défauts, est-c′que tu m'aimes quand même
Despite all my flaws, do you still love me?
Est-c′que tu m'aimes quand même
Do you still love me?
Quand même
Even though





Writer(s): Beni Bass, Hades Beatz

Rim'K feat. Dadju - Midnight
Album
Midnight
date of release
10-04-2020



Attention! Feel free to leave feedback.