Lyrics and translation Rim'K feat. PLK - Cosmos - feat. PLK
Wesh
Rudynovski
Уэш
Рудиновский
Ouh
oui
(oui
oui)
Ой
да
(да
да)
Eh,
eh,
le
P,
le
L
Эх,
эх,
п,
л.
J′ai
fait
mes
preuves
comme
Bumpy,
du
street-art
comme
Banksy
(sheesh)
Я
зарекомендовал
себя
как
ухабистый,
уличный
художник,
как
Бэнкси
(шиш)
J'leur
rentre
dedans
à
la
pesée,
j′suis
dans
le
cosmos
comme
Rick
et
Morty
(Morty)
Я
вхожу
в
них
на
взвешивании,
я
нахожусь
в
космосе,
как
Рик
и
Морти
(Морти)
Juste
qu'elle
et
moi
dans
le
Phantom
(ouh),
elle
veut
les
Chirons,
elle
veut
Vendôme
(go)
Просто
мы
с
ней
в
Фантоме
(Ой),
она
хочет
Хиронов,
она
хочет
Вандома
(го)
Il
me
faut
un
peu
d'cash,
il
me
faut
des
bitcoins,
j′ai
besoin
de
vitesse
comme
Hamilton
(let′s
go)
Мне
нужно
немного
денег,
мне
нужны
биткойны,
мне
нужна
скорость,
как
Гамильтон
(давайте
пойдем)
J'ai
jamais
fait
confiance
aux
humains,
j′ai
pour
habitude
de
marcher
seul
Я
никогда
не
доверял
людям,
я
привык
ходить
один.
J'roule
un
fumigène,
j′marche
en
regardant
le
sol,
j'ai
le
quartier
sous
mes
semelles
Я
выкатываю
дым,
хожу,
глядя
в
пол,
у
меня
под
подошвами
есть
окрестности
J′dépense
une
fortune
chez
YSL,
tu
dynamites
les
nuits
parisiennes
Я
трачу
целое
состояние
в
YSL,
ты
взрываешь
парижские
ночи.
J'suis
ton
new
joujou,
rien
qu'on
nique,
j′roule
à
fond
et
j′fais
crier
les
pneumatiques
(orh
shit)
Я
твоя
новая
игрушка,
ничего,
кроме
того,
что
мы
собираем,
я
катаюсь
на
полной
скорости
и
кричу
на
шинах
(ОРХ
дерьмо)
Animal
en
voie
de
disparition
(oh),
j'm′endors
au
milieu
des
constellations
(oh)
Исчезающее
животное
(О),
я
засыпаю
среди
созвездий
(о)
Charger
comme
un
porte-avion
(oh),
j'disparais
avant
l′interpellation
(oh)
Загружаясь
как
авианосец
(о),
Я
исчезаю
до
того,
как
будет
задержан
(о)
Un
bédo,
deux
bédos,
j'recommence
(j′recommence),
nuit
d'hôtel,
je
la
casse,
pas
d'romance
(nan)
Одно
Бедо,
два
Бедо,
я
начинаю
все
сначала
(я
начинаю
снова),
ночь
в
отеле,
я
ломаю
ее,
никаких
романтических
отношений
(нет)
Premier
round,
deuxième
round,
la
violence
(la
violence),
prends
les
sous
(ouh
oui)
Первый
раунд,
второй
раунд,
насилие
(насилие),
возьми
гроши
(Ой,
да)
Sacoche
remplit
de
billets
(idéalement)
Сумка
заполняется
билетами
(в
идеале)
S′il
faut
le
faire
on
le
fait
(illégalement)
Если
это
необходимо,
мы
делаем
это
(незаконно)
Le
moteur,
il
est
bridé
(il
est
Allemand)
Двигатель,
он
фланцевый
(он
немецкий)
On
peut
te
monter
en
l′air
(littéralement)
Мы
можем
поднять
тебя
в
воздух
(буквально)
Je
me
lève
pour
faire
la
monnaie,
pour
la
monnaie
(eh)
Я
встаю,
чтобы
заработать
валюту
,за
валюту
(Эх)
Je
me
lève
pour
faire
la
monnaie,
j'ai
trop
zoné
(ta-ta-ta-ta-ta-tah)
Я
встаю,
чтобы
сдавать
деньги,
я
слишком
зонирован
(та-та-та-та-та-та)
Et
j′en
roule
un
pour
m'envoler,
m′envoler
(ouh
oui)
И
я
катаю
один,
чтобы
улететь,
улететь
(О
да)
Et
j'en
roule
un
pour
m′envoler,
j'ai
trop
zoné
(pa-pa-pa-pa-pa-pah)
И
я
катаюсь
на
одном,
чтобы
улететь,
у
меня
слишком
много
зон
(па-па-па-па-па-па-па)
Coffee,
j'prends
cinq
pilons
d′chaque
(chaque),
LV,
j′prends
5000
eu'
d′sapes
(sapes)
Кофе,
я
беру
по
пять
барабанных
палочек
с
каждого
(каждого),
LV,
я
беру
5000
евро
Сапов
(Сапов)
Khabat
sous
deux
litrons
d'jatte
(deux),
j′écris
des
sons,
faut
qu'je
vide
mon
sac
(ah
oui)
Хабат
под
двумя
деревянными
кроватями
(две),
я
пишу
звуки,
мне
нужно
опустошить
свою
сумку
(Ах
да)
Bloqué
dans
les
bouchons,
j′enfume
la
caisse
à
mort
(eh,
eh),
j'détaillais
l'bédo,
j′écoutais
Jul
"wesh
alors"
(wesh)
Застряв
в
пробках,
я
убежал
из
ящика
насмерть
(эх,
эх),
я
подробно
описал
Бедо,
я
слушал
июль
"тогда
уэш"
(уэш)
Même
pas
j′veux
une
femme
de
ménage
comme
vrais
ches-ri,
j'ai
rajouté
de
la
truffe
dans
la
béchamel
(ouh
oui)
Даже
не
хочу,
чтобы
у
меня
была
такая
горничная,
как
настоящие
Чез-ри,
я
добавила
немного
трюфелей
в
бешамель
(О
да)
J′veux
acheter
des
chalets,
j'veux
acheter
des
châteaux,
tu
verrais
mon
salaire,
tu
ferais
des
saltos
Я
хочу
купить
коттеджи,
я
хочу
купить
замки,
ты
бы
увидел
мою
зарплату,
ты
бы
сделал
сальто
(Tu
verrais
mon
salaire,
tu
ferais
des
saltos),
ouais
(Ты
бы
увидел
мою
зарплату,
ты
бы
сделал
сальто),
да
Dior
au
ieds-p,
tu
comprendras
qu′j'évite
les
flaques
d′eau
Dior
в
ieds-p,
ты
поймешь,
что
я
избегаю
лужи
Au
comico,
tu
chantes
comme
à
Taratata,
j'ai
voulu
faire
des
études
pour
plaire
à
papa
В
комико
ты
поешь,
как
в
Таратате,
я
хотел
учиться,
чтобы
порадовать
папу.
Mais
faire
des
études,
Polak
était
pas
capable
donc
j'ai
fini
à
bicrave
sur
le
macadam
Но
заниматься
учебой
Полак
был
не
в
состоянии,
поэтому
я
закончил
бикрейв
на
макадаме.
Un
bédo,
deux
bédos,
j′recommence
(j′recommence),
nuit
d'hôtel,
je
la
casse,
pas
d′romance
(nan)
Одно
Бедо,
два
Бедо,
я
начинаю
все
сначала
(я
начинаю
снова),
ночь
в
отеле,
я
ломаю
ее,
никаких
романтических
отношений
(нет)
Premier
round,
deuxième
round,
la
violence
(la
violence),
prends
les
sous
peu
importe
la
provenance
Первый
раунд,
второй
раунд,
насилие
(насилие),
возьми
их
под
себя
независимо
от
того,
откуда
они
родом
Animal
en
voie
de
disparition
(oh),
j'm′endors
au
milieu
des
constellations
(oh)
Исчезающее
животное
(О),
я
засыпаю
среди
созвездий
(о)
Charger
comme
un
porte-avion
(oh)
Загрузка
в
качестве
авианосца
(о)
Sacoche
remplit
de
billets
(idéalement)
Сумка
заполняется
билетами
(в
идеале)
S'il
faut
le
faire
on
le
fait
(illégalement)
Если
это
необходимо,
мы
делаем
это
(незаконно)
Le
moteur,
il
est
bridé
(il
est
allemand)
Двигатель,
он
фланцевый
(он
немецкий)
On
peut
te
monter
en
l′air
(littéralement)
Мы
можем
поднять
тебя
в
воздух
(буквально)
Je
me
lève
pour
faire
la
monnaie,
pour
la
monnaie
(eh)
Я
встаю,
чтобы
заработать
валюту
,за
валюту
(Эх)
Je
me
lève
pour
faire
la
monnaie,
j'ai
trop
zoné
(ta-ta-ta-ta-ta-tah)
Я
встаю,
чтобы
сдавать
деньги,
я
слишком
зонирован
(та-та-та-та-та-та)
Et
j'en
roule
un
pour
m′envoler,
m′envoler
(ouh
oui)
И
я
катаю
один,
чтобы
улететь,
улететь
(О
да)
Et
j'en
roule
un
pour
m′envoler,
j'ai
trop
zoné
(pa-pa-pa-pa-pa-pah)
И
я
катаюсь
на
одном,
чтобы
улететь,
у
меня
слишком
много
зон
(па-па-па-па-па-па-па)
Wesh
Rudynovski
Уэш
Рудиновский
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
ADN
date of release
12-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.