Rim'K feat. PLK - Cosmos - feat. PLK - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rim'K feat. PLK - Cosmos - feat. PLK




Cosmos - feat. PLK
Космос - feat. PLK
Wesh Rudynovski
Эй, Рудиновски
Ouh oui (oui oui)
О да (да, да)
Eh, eh, le P, le L
Эй, эй, П, Л
J′ai fait mes preuves comme Bumpy, du street-art comme Banksy (sheesh)
Я доказал себя, как Бампи, стрит-арт, как Бэнкси (шиш)
J'leur rentre dedans à la pesée, j′suis dans le cosmos comme Rick et Morty (Morty)
Врываюсь к ним на взвешивании, я в космосе, как Рик и Морти (Морти)
Juste qu'elle et moi dans le Phantom (ouh), elle veut les Chirons, elle veut Vendôme (go)
Только ты и я в Фантоме (ох), ты хочешь Широн, ты хочешь Вандом (го)
Il me faut un peu d'cash, il me faut des bitcoins, j′ai besoin de vitesse comme Hamilton (let′s go)
Мне нужно немного налички, мне нужны биткоины, мне нужна скорость, как у Хэмилтона (поехали)
J'ai jamais fait confiance aux humains, j′ai pour habitude de marcher seul
Я никогда не доверял людям, я привык ходить один
J'roule un fumigène, j′marche en regardant le sol, j'ai le quartier sous mes semelles
Курим дымовуху, иду, смотря в пол, район под моими подошвами
J′dépense une fortune chez YSL, tu dynamites les nuits parisiennes
Трачу целое состояние в YSL, ты взрываешь парижские ночи
J'suis ton new joujou, rien qu'on nique, j′roule à fond et j′fais crier les pneumatiques (orh shit)
Я твоя новая игрушка, мы только зажигаем, гоню на полную и заставляю визжать шины (ох, черт)
Animal en voie de disparition (oh), j'm′endors au milieu des constellations (oh)
Вымирающий вид (о), засыпаю среди созвездий (о)
Charger comme un porte-avion (oh), j'disparais avant l′interpellation (oh)
Заряжен, как авианосец (о), исчезаю до задержания (о)
Un bédo, deux bédos, j'recommence (j′recommence), nuit d'hôtel, je la casse, pas d'romance (nan)
Один косяк, два косяка, я начинаю заново (начинаю заново), ночь в отеле, крушу всё, никакой романтики (нет)
Premier round, deuxième round, la violence (la violence), prends les sous (ouh oui)
Первый раунд, второй раунд, жестокость (жестокость), бери деньги да)
Sacoche remplit de billets (idéalement)
Сумка, полная денег идеале)
S′il faut le faire on le fait (illégalement)
Если нужно сделать, мы сделаем (незаконно)
Le moteur, il est bridé (il est Allemand)
Двигатель форсированный (он немецкий)
On peut te monter en l′air (littéralement)
Мы можем поднять тебя в воздух (буквально)
Je me lève pour faire la monnaie, pour la monnaie (eh)
Я встаю, чтобы делать деньги, ради денег (эй)
Je me lève pour faire la monnaie, j'ai trop zoné (ta-ta-ta-ta-ta-tah)
Я встаю, чтобы делать деньги, я слишком долго слонялся (та-та-та-та-та-та)
Et j′en roule un pour m'envoler, m′envoler (ouh oui)
И я скручиваю один, чтобы взлететь, взлететь да)
Et j'en roule un pour m′envoler, j'ai trop zoné (pa-pa-pa-pa-pa-pah)
И я скручиваю один, чтобы взлететь, я слишком долго слонялся (па-па-па-па-па-па)
Coffee, j'prends cinq pilons d′chaque (chaque), LV, j′prends 5000 eu' d′sapes (sapes)
Кофе, беру по пять пачек каждого (каждого), LV, беру шмоток на 5000 евро (шмоток)
Khabat sous deux litrons d'jatte (deux), j′écris des sons, faut qu'je vide mon sac (ah oui)
Хабар под двумя литрами дряни (двумя), пишу треки, должен выговориться (ага)
Bloqué dans les bouchons, j′enfume la caisse à mort (eh, eh), j'détaillais l'bédo, j′écoutais Jul "wesh alors" (wesh)
Застрял в пробках, задымил тачку до смерти (эй, эй), крошил травку, слушал Джула "ну и что" (чё)
Même pas j′veux une femme de ménage comme vrais ches-ri, j'ai rajouté de la truffe dans la béchamel (ouh oui)
Мне даже не нужна домработница, как настоящим богачам, я добавил трюфели в бешамель да)
J′veux acheter des chalets, j'veux acheter des châteaux, tu verrais mon salaire, tu ferais des saltos
Хочу купить шале, хочу купить замки, ты бы увидела мою зарплату, сделала бы сальто
(Tu verrais mon salaire, tu ferais des saltos), ouais
(Ты бы увидела мою зарплату, сделала бы сальто), ага
Dior au ieds-p, tu comprendras qu′j'évite les flaques d′eau
Dior на ногах, ты поймешь, что я избегаю луж
Au comico, tu chantes comme à Taratata, j'ai voulu faire des études pour plaire à papa
В клубе ты поешь, как на "Таратата", я хотел учиться, чтобы порадовать папу
Mais faire des études, Polak était pas capable donc j'ai fini à bicrave sur le macadam
Но учиться Полак не смог, поэтому я закончил тем, что толкал дурь на асфальте
Un bédo, deux bédos, j′recommence (j′recommence), nuit d'hôtel, je la casse, pas d′romance (nan)
Один косяк, два косяка, я начинаю заново (начинаю заново), ночь в отеле, крушу всё, никакой романтики (нет)
Premier round, deuxième round, la violence (la violence), prends les sous peu importe la provenance
Первый раунд, второй раунд, жестокость (жестокость), бери деньги, неважно откуда они
Animal en voie de disparition (oh), j'm′endors au milieu des constellations (oh)
Вымирающий вид (о), засыпаю среди созвездий (о)
Charger comme un porte-avion (oh)
Заряжен, как авианосец (о)
Sacoche remplit de billets (idéalement)
Сумка, полная денег идеале)
S'il faut le faire on le fait (illégalement)
Если нужно сделать, мы сделаем (незаконно)
Le moteur, il est bridé (il est allemand)
Двигатель форсированный (он немецкий)
On peut te monter en l′air (littéralement)
Мы можем поднять тебя в воздух (буквально)
Je me lève pour faire la monnaie, pour la monnaie (eh)
Я встаю, чтобы делать деньги, ради денег (эй)
Je me lève pour faire la monnaie, j'ai trop zoné (ta-ta-ta-ta-ta-tah)
Я встаю, чтобы делать деньги, я слишком долго слонялся (та-та-та-та-та-та)
Et j'en roule un pour m′envoler, m′envoler (ouh oui)
И я скручиваю один, чтобы взлететь, взлететь да)
Et j'en roule un pour m′envoler, j'ai trop zoné (pa-pa-pa-pa-pa-pah)
И я скручиваю один, чтобы взлететь, я слишком долго слонялся (па-па-па-па-па-па)
Wesh Rudynovski
Эй, Рудиновски






Attention! Feel free to leave feedback.