Rim'k - Boozillé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rim'k - Boozillé




On vous blesse, c'est la banlieue sud
Мы вас обижаем, это южный пригород.
C'est "bim-bim"
Это " Бим-Бим"
Sur l'riddim c'est Rim'K
На риддим это Рим'к
C'est "bim-bim"
Это " Бим-Бим"
Bousillé par la résine, les femmes, les flingues
Смоляной, бабами, пушками
Accroc du football made in Brésil
Футбол заминка сделано в Бразилии
Je réside dans le 9.4, j'suis bousillé, ouais!
Я живу в 9.4, я испорчен, да!
C'est "bim-bim"
Это " Бим-Бим"
J'ai la dalle comme après une longue peine
У меня плита, как после долгого наказания
A la conquête de l'Euro, la débrouillardise, la tise, la maîtrise
В завоевании евро, находчивости, тизе, мастерстве
Mon art, connard, faut que tu te résignes
Мое искусство, придурок, ты должен смириться с этим.
On vous blesse c'est la BS
Мы причиняем вам боль, это БС.
C'est "bim-bim"
Это " Бим-Бим"
Sur le riddim c'est Rim'K
На риддим это Рим'к
C'est "bim-bim"
Это " Бим-Бим"
Bousillé par la résine, les femmes, les flingues
Смоляной, бабами, пушками
Accroc du football made in Brésil
Футбол заминка сделано в Бразилии
Je réside dans le 9.4, j'suis bousillé, ouais!
Я живу в 9.4, я испорчен, да!
C'est "bim-bim"
Это " Бим-Бим"
J'ai la dalle comme si je sortais de taule
У меня плита, как будто я вышел из тюрьмы.
Bousillé!
Испортил!
Des 1100cm cube, des bolides
1100см куб, болиды
Des re-cuis en vachette, la gâchette mec
Яичница, курок чувак
C'est "bim-bim"!
Это "Бим-Бим"!
J'suis venu te frac' comme le soir d'un prime
Я пришел к тебе, как на премиальный вечер.
C'est du rap free fight que je pratique depuis RapLine
Это рэп free fight, что я занимаюсь с RapLine
Je tombe dans le jeu du regard au feu rouge:
Я падаю в игру взгляда на красный свет:
Fast, furious
Форсаж, ярость
Premier je te pine
Первый Я тебя сосну
C'est "bim-bim"!
Это "Бим-Бим"!
... de voler mon pote
... украсть моего приятеля
Trop d'voyou au mètre carré
Слишком много бандитов на квадратный метр
Tu crois que je veux être une star?
Думаешь, я хочу стать звездой?
Eh non tu t'trompes
Нет, ты ошибаешься.
C'est "tonton la découpe"
Это " дядя вырез"
Comme le Real je veux des coupes
Как Реал я хочу сокращений
Comme Ernesto Hoost je mets des coups
Как Эрнесто Хуст я ставлю удары
J'fume des clopes aromatisées de shit
Я курю ароматизированные сигареты shit
Tu veux un scoop? je vais te traumatiser
Хочешь совок? я тебя травмирую.
Arroser ça au champ', au Gin
Полить это в поле', Джином
J'reste fidel à moi même:
Я остаюсь Фиделем своим:
Air Max, jean sans teinture, chauve
Воздух Макс, джинсы без пятен, лысый
Au mic c'est une ogive, je rime comme j'ai envie
В mic это боеголовка, я рифмуюсь, как я хочу
... comme garde du corps, gros mec baraque, vif
... как телохранитель, толстяк Барак, живой
Pas comme les reubeus de Pop Star ou de Star Ac'
Не так, как Рубеус из поп-звезды или звезды Ac'
Personne bronche ou on le couche
Никто не дремлет или не спит.
Demande au videur du Palacio si je parle mal
Спроси вышибалу Паласио, если я плохо говорю.
Ou a ceux du Bain Douche
Или в ванной душ
Rabzouz for life, rabzouz pure souche
Rabzouz for life, rabzouz чистый штамм
Prends mon arrivée comme un coup de feu
Прими мой приезд как выстрел
Val de Marne, c'est "bim-bim"!
Валь де Марн, это "Бим-Бим"!
Je viens de la rue pas du cours Florent
Я с улицы, а не с двора Флорана.
J'suis dehors H24 même quand il pleut à torrent
Я нахожусь на улице H24, даже когда идет дождь в потоке
T'es au courant, j'ai pas le corps tatoué ou d'piercings
Ты же знаешь, у меня нет татуировок и пирсинга.
Ni de rafales dans le ventre
Ни порывов в животе
Soutenu par les anciens, les piliers de ma ville, les cools
Поддерживаемый старейшинами, столпами моего города, кули
... Rim'Kouz c'est de la prose et une touze
... Рим'Куз это проза и тузе
Cassos, casse-assiettes, casse couilles
Кассос, тарелки, яйца
Réunis on casse tout, ton cou, ton Q
Собравшись вместе, мы сломаем все, твою шею, твою Q
Depuis les premiers P.E. et le Rock Steady Crew
С первых P. E. и Rock Steady Crew
Mais maintenant on est connus on a des thunes
Но теперь мы известны, у нас есть деньги.
Des armes, des connaissances, plie l'mic avec aisance
- Оружие, знания, - негромко проговорил Мик.
Fait toujours acte de présence sur le béton
Всегда делает акт присутствия на бетоне
Ouais gros c'est Tonton, pas un sosie
Да, это дядя, а не двойник.
J'ai comme effigie d'la skunk, un blunt et fusil
Я, как чучело скунса, Блант и ружье
Sors d'ton blokos, ...
Вылезай из своего блокоса, ...
J'suis avec mes rabzouz et mes blackos
Я со своими рабзузами и черными
9.4. Nightclub, et aucune kahb'
9.4. Ночной клуб, и никакой кахб'
On a le putain de matos, les lyrics pleuvent
У нас есть гребаный материал, лирики льют
On retourne pas notre steuv
Мы не можем вернуть нашу стеву.
9.4, 9.4, série noire comme en Calabre
9.4, 9.4, серия черная, как в Калабрии
C'est une drôle d'école remballe
Это забавная школа.
On te defonce comme la zamal
Мы тебя, как замаль, расстреляем.
On t'enfonce comme un zamel, t'as mal
Мы тебя как замелькаем, тебе больно.
Hein man?
Да, человек?
Prends mon arrivée comme un coup de feu
Прими мой приезд как выстрел
Val de Marne, c'est "bim-bim"
Валь де Марн, это " Бим-Бим"
Hey gros, envoie les euros, les dollars ou les livres sterling
Эй, толстяк, отправляй евро, доллары или фунты стерлингов.
C'est "bim-bim"!
Это "Бим-Бим"!
C'est la BS mec, on vous blesse, sors de ton blokos
Это БС, чувак, мы тебя обижаем, убирайся из своего блока.
J'suis avec mes rabzouz et mes blackos
Я со своими рабзузами и черными
9.4, je réside, Camille Groult
9.4, я живу, Камиль Groult
Sur le riddim c'est Rim'K
На риддим это Рим'к
Bousillé par la résine, les femmes, les flingues
Смоляной, бабами, пушками
Accroc du football made in Brésil
Футбол заминка сделано в Бразилии
Je réside dans le 9.4, j'suis bousillé, ouais!
Я живу в 9.4, я испорчен, да!
C'est "bim-bim"
Это " Бим-Бим"
J'ai la dalle comme si je sortais de taule
У меня плита, как будто я вышел из тюрьмы.
Bousillé!
Испортил!
Des 1100cm cube, des bolides
1100см куб, болиды
Des re-cuis en vachette, la gâchette mec
Яичница, курок чувак
C'est "bim-bim"!
Это "Бим-Бим"!





Writer(s): KARIM BRAHMI, STEPHANE HOLZ


Attention! Feel free to leave feedback.