Rim'k - Midnight - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rim'k - Midnight




Hades
Аид
Midnight
Полночь
J′ai grandi à l'ombre des buildings, j′peux monter un gang ou une holdings
Я вырос в тени зданий, я могу собрать банду или холдинг.
Habitué aux contrôles de routine, j'ai jamais bossé, j'ai fait l′école du crime (jamais)
Привык к рутинным проверкам, я никогда не работал, я учился в криминальной школе (никогда)
Le fumoir, j′en fais le carré VIP, elles veulent s'asseoir sur mon ustensile
Коптильня, я делаю ее VIP-площадкой, они хотят сесть на мою посуду
J′roule un sapin de Titteri, la protéine arrive des collines (fort)
Я катаю елку Титтери, белок приходит с холмов (сильный)
John Dalia posée sur l'ennemi, les capitaux se fortifient
Джон Далия напал на врага, капиталы укрепились
Comme mes poumons, elle est calcinée, comme Kylie Jenner, elle est falsifiée
Как и мои легкие, она обожжена, как Кайли Дженнер, она подделана
C′est moi qui t'allume et conduis la moto, j′ai mon feu dissimulé, puto
Это я тебя зажигаю и езжу на мотоцикле, у меня есть свой скрытый огонь, Путо
Ne jamais faire confiance aux putas (jamais)
Никогда не доверяйте путам (никогда)
J'envoie la foudre, j'suis dans un putain d′mood (drr)
Я посылаю молнию, у меня чертовски хорошее настроение (drr)
La ppe-f′ dans le mégot, je pense qu'aux dineros
СИЗ-Ф' в окурке, я думаю, что в dineros
J′ai crypté mon bigo, j'ai pas de numéro (drr)
Я зашифровал свой Биго, у меня нет номера (drr)
Je ne sors que la nuit, comme les super-héros
Я выхожу только ночью, как супергерои.
J′suis dans un putain d'mood, allô, police-secours (drr)
Я в чертовом настроении, Алло, спасательная полиция (drr)
J′vais te faire une Biggie, j'vais te faire une Shakur
Я сделаю тебе Бигги, я сделаю тебе Шакур.
J'suis dans un putain d′mood, allô, police-secours (drr)
Я в чертовом настроении, Алло, спасательная полиция (drr)
Je peux gérer le four, je peux lever la fourche
Я могу справиться с духовкой, я могу поднять вилку
Ciel noir, j′suis dans le vaisseau (bang), j'fonce, j′fonce, j'fonce et j′fais péter la caution
Черное небо, я на корабле (взрыв), я мчусь, мчусь, мчусь и несу залог
Scotch irlandais dans la potion, ma cons', un échantillon sur un plot
Ирландский скотч в зелье, моя дурочка, образец на участке
Enculé, c′est moi qui paye l'addition, muet dans les interrogatoires
Ублюдок, это я плачу за счет, молчу на допросах
Pouf, je disparais des radars
Пуф, я исчезаю с радаров
On est les Pink Panthers, on est les Peaky Blinders
Мы Розовые пантеры, мы остроконечные Блиндеры.
J'suis l′tonton d′la famille Shelby, pour la prison, j'fais un colis
Я дядя семьи Шелби, я отправляю посылку в тюрьму.
Sur l′matelas, j'la fais rebondir, dans l′noir, elles sont toutes jolies
На матрасе я заставляю ее подпрыгивать, в темноте они все красивые
J'vais lui faire une prise comme Khabib
Я сделаю ему дубль, как Хабибу.
J′envoie la foudre, j'suis dans un putain d'mood (drr)
Я посылаю молнию, у меня чертовски хорошее настроение (drr)
La ppe-f′ dans le mégot, je pense qu′aux dineros
СИЗ-Ф' в окурке, я думаю, что в dineros
J'ai crypté mon bigo, j′ai pas de numéro (drr)
Я зашифровал свой Биго, у меня нет номера (drr)
Je ne sors que la nuit, comme les super-héros
Я выхожу только ночью, как супергерои.
J'suis dans un putain d′mood, allô, police-secours (drr)
Я в чертовом настроении, Алло, спасательная полиция (drr)
J'vais te faire une Biggie, j′vais te faire une Shakur
Я сделаю тебе Бигги, я сделаю тебе Шакур.
J'suis dans un putain d'mood, allô, police-secours (drr)
Я в чертовом настроении, Алло, спасательная полиция (drr)
Je peux gérer le four, je peux lever la fourche
Я могу справиться с духовкой, я могу поднять вилку
C′est comme ça qu′on arrête
Вот как мы останавливаемся
Donc l'jeux c′est tirer
Так что игра-это стрельба
Midnight
Полночь





Writer(s): Hades


Attention! Feel free to leave feedback.