The Only Thing I See -
Eric Hunter
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Only Thing I See
Das Einzige, was ich sehe
Where
did
our
time
go?
Wohin
ist
unsere
Zeit
verschwunden?
I
said
I
wanna
go
slow
Ich
sagte,
ich
will
es
langsam
angehen
Didn′t
I
tell
ya,
girl?
Hab
ich's
dir
nicht
gesagt,
Mädchen?
Didn't
I
tell
ya?
Hab
ich's
dir
nicht
gesagt?
Woke
up
on
the
West
Side
Aufgewacht
auf
der
West
Side
Couple
drinks
and
a
good
time
Ein
paar
Drinks
und
eine
gute
Zeit
You
told
me
that
felt
right
Du
sagtest
mir,
das
fühlte
sich
richtig
an
Didn′t
I
tell
ya?
Hab
ich's
dir
nicht
gesagt?
Remember
that
night,
we
were
staying
up
late
Erinnerst
du
dich
an
die
Nacht,
wir
blieben
lange
auf
You
were
putting
those
thoughts
in
my
head?
Du
hast
mir
diese
Gedanken
in
den
Kopf
gesetzt?
Riding
in
the
back
of
the
cab
Als
wir
hinten
im
Taxi
fuhren
When
you
told
me
every
king
needs
a
queen
in
his
bed
Als
du
mir
sagtest,
jeder
König
braucht
eine
Königin
in
seinem
Bett
And
here
I
am
looking
at
the
photos
that
were
taken
that
night
Und
hier
bin
ich,
sehe
mir
die
Fotos
an,
die
in
dieser
Nacht
gemacht
wurden
With
your
hand
on
my
chest
Mit
deiner
Hand
auf
meiner
Brust
I
can
still
taste
that
gin
on
your
lips
Ich
kann
immer
noch
den
Gin
auf
deinen
Lippen
schmecken
You
told
me,
"Let's
make
regrets"
Du
sagtest
mir:
"Lass
uns
Dinge
tun,
die
wir
bereuen
werden"
Yeah,
yeah,
that
old
Zeppelin
shirt
and
baggy
jeans
Yeah,
yeah,
dieses
alte
Zeppelin-Shirt
und
die
weiten
Jeans
Tattoos
and
bottles,
girl
you
showed
me
things
I'd
never
seen
Tattoos
und
Flaschen,
Mädchen,
du
hast
mir
Dinge
gezeigt,
die
ich
noch
nie
gesehen
hatte
Yeah,
yeah
my
girl′s
home,
she′s
in
the
next
room
Yeah,
yeah,
meine
Freundin
ist
zuhause,
sie
ist
im
Nebenzimmer
But
when
she
looks
at
me,
the
only
thing
I
see
is
you
Aber
wenn
sie
mich
ansieht,
bist
du
das
Einzige,
was
ich
sehe
Only
thing
I
see
is
you
Das
Einzige,
was
ich
sehe,
bist
du
Only
thing
I
see
is
you
Das
Einzige,
was
ich
sehe,
bist
du
Only
thing
I
see
is
you
Das
Einzige,
was
ich
sehe,
bist
du
I'm
laying
up
all
night
Ich
liege
die
ganze
Nacht
wach
Think
about
our
last
fight
Denke
an
unseren
letzten
Streit
Didn′t
want
tell
ya,
girl
Wollte
es
dir
nicht
sagen,
Mädchen
Didn't
want
to
tell
ya
Wollte
es
dir
nicht
sagen
Three
shots
and
a
flight
home
Drei
Shots
und
ein
Flug
nach
Hause
I
never
felt
so
cold
Ich
habe
mich
noch
nie
so
kalt
gefühlt
Didn′t
want
to
leave
you,
girl
Wollte
dich
nicht
verlassen,
Mädchen
Didn't
I
tell
ya?
Hab
ich's
dir
nicht
gesagt?
Remember
that
night,
you
were
dancing
on
the
bar
Erinnerst
du
dich
an
die
Nacht,
als
du
auf
der
Bar
getanzt
hast
And
you
were
giving
out
drinks
to
the
queue?
Und
Drinks
an
die
Wartenden
verteilt
hast?
It′s
2 a.m.
then
and
we're
back
at
your
place
Es
ist
2 Uhr
morgens
und
wir
sind
wieder
bei
dir
'Cause
I
know
that
you
wanted
it
too
Weil
ich
weiß,
dass
du
es
auch
wolltest
But
here
we
are
now,
with
some
miles
in
between
us
Aber
jetzt
sind
wir
hier,
mit
einigen
Meilen
zwischen
uns
And
I
can′t
stop
thinking
about
you
Und
ich
kann
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
I
can
still
feel
that
touch
of
your
skin
Ich
kann
immer
noch
die
Berührung
deiner
Haut
fühlen
Love
the
way
you
move
Liebe
die
Art,
wie
du
dich
bewegst
Yeah,
yeah
my
girl′s
home,
she's
in
the
next
room
Yeah,
yeah,
meine
Freundin
ist
zuhause,
sie
ist
im
Nebenzimmer
But
when
she
looks
at
me,
the
only
thing
I
see
is
you
Aber
wenn
sie
mich
ansieht,
bist
du
das
Einzige,
was
ich
sehe
Only
thing
I
see
is
you
Das
Einzige,
was
ich
sehe,
bist
du
Only
thing
I
see
is
you
Das
Einzige,
was
ich
sehe,
bist
du
Only
thing
I
see
is
you
Das
Einzige,
was
ich
sehe,
bist
du
Only
thing
I
see
is
you
Das
Einzige,
was
ich
sehe,
bist
du
Only
thing
I
see
is
you
Das
Einzige,
was
ich
sehe,
bist
du
Yeah,
yeah,
that
old
Zeppelin
shirt
and
baggy
jeans
Yeah,
yeah,
dieses
alte
Zeppelin-Shirt
und
die
weiten
Jeans
Tattoos
and
bottles,
girl
you
showed
me
things
I′d
never
seen
Tattoos
und
Flaschen,
Mädchen,
du
hast
mir
Dinge
gezeigt,
die
ich
noch
nie
gesehen
hatte
Yeah,
yeah
my
girl's
home,
she′s
in
the
next
room
Yeah,
yeah,
meine
Freundin
ist
zuhause,
sie
ist
im
Nebenzimmer
But
when
she
looks
at
me,
the
only
thing
I
see
is
you
Aber
wenn
sie
mich
ansieht,
bist
du
das
Einzige,
was
ich
sehe
Only
thing
I
see
is
you
Das
Einzige,
was
ich
sehe,
bist
du
Only
thing
I
see
is
you
Das
Einzige,
was
ich
sehe,
bist
du
Only
thing
I
see
is
you
Das
Einzige,
was
ich
sehe,
bist
du
Only
thing
I
see
is
you
Das
Einzige,
was
ich
sehe,
bist
du
Only
thing
I
see
is
you
Das
Einzige,
was
ich
sehe,
bist
du
But
when
she
looks
at
me,
the
only
thing
I
see
is
you
Aber
wenn
sie
mich
ansieht,
bist
du
das
Einzige,
was
ich
sehe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cedric Bonnet, Eric Hunter
Attention! Feel free to leave feedback.