Lyrics and translation Rimfrost - Dawnbreaker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dawnbreaker
Заря Разрушения
There
he
stands
watching
me
in
an
aura
of
mystery
Он
стоит,
наблюдая
за
мной,
окутанный
аурой
тайны,
The
man
with
the
cane
of
shiny
silvery
Человек
с
тростью,
сияющей
серебром.
He
wears
the
mark
of
the
sun
and
the
moon
next
to
his
heart
Он
носит
знак
солнца
и
луны
рядом
со
своим
сердцем,
The
balance
between
two
worlds
is
the
justifier
of
this
earth
Равновесие
между
двумя
мирами
– оправдание
этой
земли.
He
holds
the
power
to
break
it
all
down
Он
обладает
силой
разрушить
всё
до
основания,
A
fist
of
iron
and
steel
a
metal
heart
Кулак
из
железа
и
стали,
металлическое
сердце.
He
is
the
destroyer
and
no
one
survives
Он
– разрушитель,
и
никто
не
выживет.
The
silence
broke
as
the
old
man
finally
spoke
Тишина
разбилась,
когда
старик
наконец
заговорил:
"Walk
with
me
friend
I′m
just
a
lost
blind
old
man"
"Пойдем
со
мной,
друг
мой,
я
всего
лишь
потерянный
слепой
старик".
With
those
words
he
turned
towards
the
sky
and
fire
it
burned
С
этими
словами
он
повернулся
к
небу,
и
огонь
воспылал.
He
holds
the
power
to
break
it
all
down
Он
обладает
силой
разрушить
всё
до
основания,
A
fist
of
iron
and
steel
a
metal
heart
Кулак
из
железа
и
стали,
металлическое
сердце.
He
is
the
destroyer
and
no
one
survives
Он
– разрушитель,
и
никто
не
выживет.
Chaos
riders
of
the
night
they
break
through
dawn
and
kill
the
light
Всадники
хаоса
ночи,
они
прорываются
сквозь
рассвет
и
убивают
свет,
Reckless
and
violent
Безрассудные
и
жестокие,
Chaos
riders
of
the
night
Всадники
хаоса
ночи.
Chaos
riders
of
the
night
they
break
through
dawn
and
kill
the
light
Всадники
хаоса
ночи,
они
прорываются
сквозь
рассвет
и
убивают
свет.
The
man
i
met
that
night
at
the
muddy
riverbed
Человек,
которого
я
встретил
той
ночью
на
илистом
берегу
реки,
Revealed
to
me
his
true
identity
Открыл
мне
свою
истинную
сущность,
A
hidden
monster
from
ancient
times
Скрытый
монстр
из
древних
времен.
He
searched
a
pure
soul
a
kinsman
to
be
Он
искал
чистую
душу,
родственную
себе,
In
order
to
pass
it
on
Чтобы
передать
ей
The
ability
to
make
right
from
wrong
Способность
отличать
правильное
от
неправильного.
"You're
nothing
but
a
boy
"Ты
всего
лишь
мальчик,
Weak
and
soft
Слабый
и
мягкий.
I′ll
never
pass
it
on,
never
let
you
touch
the
throne
Я
никогда
не
передам
ее,
никогда
не
позволю
тебе
прикоснуться
к
трону,
Nor
the
power
of
my
hand
Ни
к
силе
моей
руки.
Let
me
breath
in
the
air
from
the
future
world's
misery
Позволь
мне
вдохнуть
воздух
из
страданий
будущего
мира.
I
eat
your
soul,
suck
your
body
dry
Я
поглощу
твою
душу,
высосу
твое
тело
досуха,
And
you
scream
as
I
eat
you
alive"
И
ты
будешь
кричать,
пока
я
буду
пожирать
тебя
заживо".
Chaos
riders
of
the
night
they
break
through
dawn
and
kill
the
light
Всадники
хаоса
ночи,
они
прорываются
сквозь
рассвет
и
убивают
свет,
Reckless
and
violent
Безрассудные
и
жестокие,
Chaos
riders
of
the
night
Всадники
хаоса
ночи.
Wolf
head
of
silver
shows
the
way
towards
men's
final
day
Серебряная
волчья
голова
указывает
путь
к
последнему
дню
человечества,
Wolf
head
of
silver
eats
his
prey,
the
old
man
still
holds
the
cane
Серебряная
волчья
голова
пожирает
свою
добычу,
старик
все
еще
держит
трость.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fredrik Hänninen, Sebastian Svedlund
Attention! Feel free to leave feedback.