Lyrics and translation Rimi Natsukawa - とことわのうた
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
何気ない日々の中に
ささやかな夢を重ねて
В
череде
обычных
дней,
сплетая
скромные
мечты,
手のひらに握りしめた
その種を蒔きにゆこうよ
Зажатое
в
ладони
семя,
давай
посадим
вместе.
どこまでも道は続いているから
Ведь
дорога
простирается
в
бесконечность.
森が
生きてゆくために
人が
愛しあうために
Чтобы
лес
продолжал
жить,
чтобы
люди
любили
друг
друга,
私
とことわの地球(ほし)を願う
Я
молюсь
за
вечность
этой
планеты.
打ち寄せる波を蹴って
遊んだ日
胸にいだいて
Храню
в
сердце
дни,
когда
играла,
брыкаясь
с
волнами,
変わりゆく今を見つめ
失ったものを探そう
Смотрю
на
меняющееся
настоящее,
ищу
то,
что
потеряла.
いつまでも心の翼広げて
Пусть
крылья
моей
души
всегда
будут
широко
раскрыты.
鳥が
空を舞うために
人が
手をつなぐために
Чтобы
птицы
парили
в
небе,
чтобы
люди
держались
за
руки,
私
とことわの地球(ほし)を願う
Я
молюсь
за
вечность
этой
планеты.
明日への小さな光つむいで
Сплетая
маленькие
лучики
света
для
завтрашнего
дня,
風が
海渡るために
あなた
抱きしめるために
Чтобы
ветер
перелетал
через
море,
чтобы
обнять
тебя,
私
とことわの地球(ほし)を願う
Я
молюсь
за
вечность
этой
планеты.
森が
生きてゆくために
人が
愛しあうために
Чтобы
лес
продолжал
жить,
чтобы
люди
любили
друг
друга,
私
とことわの地球(ほし)を願う
Я
молюсь
за
вечность
этой
планеты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 佐藤 竹善, 小山 薫堂, 佐藤 竹善, 小山 薫堂
Album
彩風の音
date of release
22-02-2006
Attention! Feel free to leave feedback.