Rimi Natsukawa - とことわのうた - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rimi Natsukawa - とことわのうた




とことわのうた
Песня о вечности
何気ない日々の中に ささやかな夢を重ねて
В череде обычных дней, сплетая скромные мечты,
手のひらに握りしめた その種を蒔きにゆこうよ
Зажатое в ладони семя, давай посадим вместе.
どこまでも道は続いているから
Ведь дорога простирается в бесконечность.
森が 生きてゆくために 人が 愛しあうために
Чтобы лес продолжал жить, чтобы люди любили друг друга,
とことわの地球(ほし)を願う
Я молюсь за вечность этой планеты.
打ち寄せる波を蹴って 遊んだ日 胸にいだいて
Храню в сердце дни, когда играла, брыкаясь с волнами,
変わりゆく今を見つめ 失ったものを探そう
Смотрю на меняющееся настоящее, ищу то, что потеряла.
いつまでも心の翼広げて
Пусть крылья моей души всегда будут широко раскрыты.
鳥が 空を舞うために 人が 手をつなぐために
Чтобы птицы парили в небе, чтобы люди держались за руки,
とことわの地球(ほし)を願う
Я молюсь за вечность этой планеты.
明日への小さな光つむいで
Сплетая маленькие лучики света для завтрашнего дня,
風が 海渡るために あなた 抱きしめるために
Чтобы ветер перелетал через море, чтобы обнять тебя,
とことわの地球(ほし)を願う
Я молюсь за вечность этой планеты.
森が 生きてゆくために 人が 愛しあうために
Чтобы лес продолжал жить, чтобы люди любили друг друга,
とことわの地球(ほし)を願う
Я молюсь за вечность этой планеты.





Writer(s): 佐藤 竹善, 小山 薫堂, 佐藤 竹善, 小山 薫堂


Attention! Feel free to leave feedback.