Rimi Natsukawa - サガリバナ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rimi Natsukawa - サガリバナ




サガリバナ
Сагарибана (Ночной жасмин)
黄昏が包むように 思い出も染めてゆくから
Как сумерки окутывают, так и воспоминания окрашиваются,
月が道を照らすように 迷わずに歩き続けた
Как луна освещает путь, так и я продолжала идти, не колеблясь.
私の 心に 小さな花が散ってゆく
В моем сердце осыпаются маленькие цветы.
深い闇に夜明けがくるから 涙は空に流そう
Потому что за глубокой тьмой приходит рассвет, слезы я отдам небу.
瞬く間にはかなく舞落ち 水面にそっと漂うサガリバナ
В мгновение ока, эфемерно кружась, тихо плывут по воде цветы сагарибана.
打ち寄せる波のように あなたの言葉が返す
Как накатывающие волны, твои слова возвращаются ко мне.
穏やかな風のように 素直になれたらいいのに
Как тихий ветер, если бы я только могла стать откровенной.
時の 流れに 小さな花が散ってゆく
В потоке времени осыпаются маленькие цветы.
長く冷たい雨もやむから その痛みを置き去ろう
Долгий холодный дождь тоже прекратится, давай оставим эту боль позади.
瞬く間にはかなく舞落ち 水面にそっと漂うサガリバナ
В мгновение ока, эфемерно кружась, тихо плывут по воде цветы сагарибана.
私の 心に 小さな花が散ってゆく
В моем сердце осыпаются маленькие цветы.
あの日をたぐり寄せて 素直にあなたのもとへ行けるなら
Если бы я могла вернуться к тому дню и откровенно прийти к тебе,
瞬く間にはかなく舞落ち 水面にそっと漂うサガリバナ
В мгновение ока, эфемерно кружась, тихо плывут по воде цветы сагарибана.
瞬く間にはかなく舞落ち 水面にそっと漂うサガリバナ
В мгновение ока, эфемерно кружась, тихо плывут по воде цветы сагарибана.
漂うサガリバナ
Плывут цветы сагарибана.





Writer(s): 上地 等, 上地 等


Attention! Feel free to leave feedback.