Rimi Natsukawa - バンナ岳にて - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rimi Natsukawa - バンナ岳にて




バンナ岳にて
На горе Банна
バンナ岳にて - 夏川りみ
На горе Банна - Рими Нацукава
バンナ岳は 若葉の頃で
На горе Банна, среди молодой листвы,
季節はぐれたセミの声
Звучит запоздалая песнь цикады.
風にゆれて差す木洩れ陽が
Сквозь листву пробиваются солнечные лучи,
あなたのように暖かく
Согревая меня, как ты когда-то.
見下ろせばあなたと
Смотрю вниз, на море, где мы жили вместе,
暮らした海は青く
Оно такое синее.
さよなら また会う日まで
Прощай, до новой встречи.
思い出 抱えて登り道
Обнимая воспоминания, я поднимаюсь в гору.
若い頃は苦労ばかりと
В молодости одни лишь трудности, говорил ты,
笑ってなでた大きな手
С улыбкой гладя меня по голове своей большой рукой.
人に知れず咲く聖紫花に
В незаметно цветущем фиолетовом цветке
あなたの姿重ねてた
Я вижу твой образ.
花びらの雫が
Капли росы на лепестках
あなたの汗に見えた
Напоминают мне капли твоего пота.
さよなら また会う日まで
Прощай, до новой встречи.
曲がりくねった登り道
Я иду по извилистой горной тропе.
明日は戻るけど
Завтра я вернусь
海の見えない街へ
В город, где не видно моря.
さよなら また会う日まで
Прощай, до новой встречи.
今日はゆっくりと登り道
Сегодня я не спеша поднимаюсь в гору.
じいちゃんが歩いた登り道
По тропе, по которой когда-то ходил дедушка.





Writer(s): 詞・曲 島袋 優


Attention! Feel free to leave feedback.