Lyrics and translation Rimi Natsukawa - 少年時代
夏が過ぎ
風あざみ
Лето
прошло,
ветер-перекати-поле,
誰のあこがれにさまよう
Скитается
по
чьим-то
мечтам.
青空に残された
私の心は夏模様
В
оставшемся
синем
небе,
моё
сердце
— всё
ещё
летний
узор.
夢が覚め
夜の中
Сон
рассеялся,
в
ночи,
永い冬が窓を閉じて
Долгая
зима
закрывает
окно,
呼びかけたままで
Зов
остаётся
без
ответа.
夢はつまり
想い出のあとさき
Сны
— это
всего
лишь
следы
воспоминаний,
до
и
после.
夏まつり
宵かがり
Летний
фестиваль,
вечерние
огни,
胸のたかなりにあわせて
В
такт
с
трепетом
в
груди,
八月は夢花火
私の心は夏模様
Август
— это
сказочный
фейерверк,
моё
сердце
— всё
ещё
летний
узор.
目が覚めて
夢のあと
Проснувшись
ото
сна,
長い影が夜にのびて
Длинные
тени
тянутся
в
ночь,
星屑の空へ
К
небу,
усеянному
звёздной
пылью.
夢はつまり
想い出のあとさき
Сны
— это
всего
лишь
следы
воспоминаний,
до
и
после.
夏が過ぎ
風あざみ
Лето
прошло,
ветер-перекати-поле,
誰のあこがれにさまよう
Скитается
по
чьим-то
мечтам.
八月は夢花火
私の心は夏模様
Август
— это
сказочный
фейерверк,
моё
сердце
— всё
ещё
летний
узор.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 井上陽水, 井上陽水、平井夏美
Attention! Feel free to leave feedback.