Rimi Natsukawa - 月の夜 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rimi Natsukawa - 月の夜




月の夜
Лунная ночь
ちゅっちゅらちゅら ちゅっちゅらちゅらら 今夜はあなたに会えるかな
Чу-чу-ра чу-ра, чу-чу-ра чу-ра-ра, увижусь ли я с тобой сегодня вечером?
ちゅっちゅらちゅら ちゅっちゅらちゅらら 暖かい夜に包まれて
Чу-чу-ра чу-ра, чу-чу-ра чу-ра-ра, окутанная теплотой ночи.
おばーが言っていたよ 好きな人ができたら
Бабушка говорила, если у тебя появится любимый,
絶対会わせなさいよと ドキドキドキしてきた
Обязательно познакомь меня с ним. Сердце так и колотится.
ちゅっちゅらちゅら ちゅっちゅらちゅらら 今夜はあなたに会えるかな
Чу-чу-ра чу-ра, чу-чу-ра чу-ра-ра, увижусь ли я с тобой сегодня вечером?
ちゅっちゅらちゅら ちゅっちゅらちゅらら 暖かい夜に包まれて
Чу-чу-ра чу-ра, чу-чу-ра чу-ра-ра, окутанная теплотой ночи.
波の音と月灯り どんなに秘密にしてても
Звук волн и лунный свет… Как бы я ни пыталась сохранить это в тайне,
きっとバレるしいつかバレるし 早いうちに紹介しよう
Всё равно узнают, когда-нибудь узнают… Лучше познакомлю вас поскорее.
ちゅっちゅらちゅら ちゅっちゅらちゅらら あなたをこんなにも愛してる
Чу-чу-ра чу-ра, чу-чу-ра чу-ра-ра, я так тебя люблю.
ちゅっちゅらちゅら ちゅっちゅらちゅらら 幸せにすると囁いて
Чу-чу-ра чу-ра, чу-чу-ра чу-ра-ра, шепчу, что сделаю тебя счастливым.
ラララ...
Ла-ла-ла...
心配事がただひとつ 気に入ってもらえるかな
Меня волнует только одно: понравишься ли ты ей?
作り笑いなんかしちゃだめだめ 心からの笑顔でね
Не надо притворяться и улыбаться, улыбайся от всего сердца.
ちゅっちゅらちゅら ちゅっちゅらちゅらら 今夜はあなたに会えるかな
Чу-чу-ра чу-ра, чу-чу-ра чу-ра-ра, увижусь ли я с тобой сегодня вечером?
ちゅっちゅらちゅら ちゅっちゅらちゅらら 暖かい夜に包まれて
Чу-чу-ра чу-ра, чу-чу-ра чу-ра-ра, окутанная теплотой ночи.
ちゅっちゅらちゅら ちゅっちゅらちゅらら あなたをこんなにも愛してる
Чу-чу-ра чу-ра, чу-чу-ра чу-ра-ра, я так тебя люблю.
ちゅっちゅらちゅら ちゅっちゅらちゅらら 幸せにすると囁いて
Чу-чу-ра чу-ра, чу-чу-ра чу-ра-ра, шепчу, что сделаю тебя счастливым.
ラララ...
Ла-ла-ла...





Writer(s): 金城 綾乃, Kiroro, 金城 綾乃, kiroro


Attention! Feel free to leave feedback.