Lyrics and translation Rimi Natsukawa - 月の夜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ちゅっちゅらちゅら
ちゅっちゅらちゅらら
今夜はあなたに会えるかな
Чу-чу-ра
чу-ра,
чу-чу-ра
чу-ра-ра,
увижусь
ли
я
с
тобой
сегодня
вечером?
ちゅっちゅらちゅら
ちゅっちゅらちゅらら
暖かい夜に包まれて
Чу-чу-ра
чу-ра,
чу-чу-ра
чу-ра-ра,
окутанная
теплотой
ночи.
おばーが言っていたよ
好きな人ができたら
Бабушка
говорила,
если
у
тебя
появится
любимый,
絶対会わせなさいよと
ドキドキドキしてきた
Обязательно
познакомь
меня
с
ним.
Сердце
так
и
колотится.
ちゅっちゅらちゅら
ちゅっちゅらちゅらら
今夜はあなたに会えるかな
Чу-чу-ра
чу-ра,
чу-чу-ра
чу-ра-ра,
увижусь
ли
я
с
тобой
сегодня
вечером?
ちゅっちゅらちゅら
ちゅっちゅらちゅらら
暖かい夜に包まれて
Чу-чу-ра
чу-ра,
чу-чу-ра
чу-ра-ра,
окутанная
теплотой
ночи.
波の音と月灯り
どんなに秘密にしてても
Звук
волн
и
лунный
свет…
Как
бы
я
ни
пыталась
сохранить
это
в
тайне,
きっとバレるしいつかバレるし
早いうちに紹介しよう
Всё
равно
узнают,
когда-нибудь
узнают…
Лучше
познакомлю
вас
поскорее.
ちゅっちゅらちゅら
ちゅっちゅらちゅらら
あなたをこんなにも愛してる
Чу-чу-ра
чу-ра,
чу-чу-ра
чу-ра-ра,
я
так
тебя
люблю.
ちゅっちゅらちゅら
ちゅっちゅらちゅらら
幸せにすると囁いて
Чу-чу-ра
чу-ра,
чу-чу-ра
чу-ра-ра,
шепчу,
что
сделаю
тебя
счастливым.
心配事がただひとつ
気に入ってもらえるかな
Меня
волнует
только
одно:
понравишься
ли
ты
ей?
作り笑いなんかしちゃだめだめ
心からの笑顔でね
Не
надо
притворяться
и
улыбаться,
улыбайся
от
всего
сердца.
ちゅっちゅらちゅら
ちゅっちゅらちゅらら
今夜はあなたに会えるかな
Чу-чу-ра
чу-ра,
чу-чу-ра
чу-ра-ра,
увижусь
ли
я
с
тобой
сегодня
вечером?
ちゅっちゅらちゅら
ちゅっちゅらちゅらら
暖かい夜に包まれて
Чу-чу-ра
чу-ра,
чу-чу-ра
чу-ра-ра,
окутанная
теплотой
ночи.
ちゅっちゅらちゅら
ちゅっちゅらちゅらら
あなたをこんなにも愛してる
Чу-чу-ра
чу-ра,
чу-чу-ра
чу-ра-ра,
я
так
тебя
люблю.
ちゅっちゅらちゅら
ちゅっちゅらちゅらら
幸せにすると囁いて
Чу-чу-ра
чу-ра,
чу-чу-ра
чу-ра-ра,
шепчу,
что
сделаю
тебя
счастливым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 金城 綾乃, Kiroro, 金城 綾乃, kiroro
Attention! Feel free to leave feedback.