Lyrics and translation Rimi Natsukawa - 未来へ
ほら
足元を見てごらん
これがあなたの歩む道
посмотри
на
свои
ноги,
вот
так
ты
идешь.
ほら
前を見てごらん
あれがあなたの未来
смотри
вперед,
это
твое
будущее.
母がくれた
たくさんのやさしさ
много
доброты
мне
подарила
мама.
愛を抱(いだ)いて
歩めと繰り返した
повторяю,
я
хочу,
чтобы
ты
шел
с
любовью.
あの時はまだ幼くて
意味など知らない
в
то
время
я
был
еще
молод
и
не
знал,
что
это
значит.
そんな私の手を握り
一緒に歩んできた
вот
так,
держа
меня
за
руку,
я
шел
с
тобой.
夢はいつも
空高くあるから
потому
что
мечты
всегда
высоко
в
небе.
届かなくて怖いね
だけど追い続けるの
я
боюсь,
что
не
смогу
дотянуться
до
тебя,
но
я
продолжаю
преследовать
тебя.
自分のストーリーだからこそ
あきらめたくない
я
не
хочу
сдаваться,
потому
что
это
моя
история.
不安になると手を握り
一緒に歩んできた
когда
я
был
взволнован,
я
держал
ее
за
руку
и
шел
со
мной.
そのやさしさを
時には嫌がり
и
иногда
мне
не
нравится
такая
доброта.
離れた
母へ素直になれず
я
не
могу
быть
честной
со
своей
матерью.
ほら
足元を見てごらん
これがあなたの歩む道
посмотри
на
свои
ноги,
вот
так
ты
идешь.
ほら
前を見てごらん
あれがあなたの未来
смотри
вперед,
это
твое
будущее.
そのやさしさを
時には嫌がり
и
иногда
мне
не
нравится
такая
доброта.
離れた
母へ素直になれず
я
не
могу
быть
честной
со
своей
матерью.
ほら
足元を見てごらん
これがあなたの歩む道
посмотри
на
свои
ноги,
вот
так
ты
идешь.
ほら
前を見てごらん
あれがあなたの未来
смотри
вперед,
это
твое
будущее.
ほら
足元を見てごらん
これがあなたの歩む道
посмотри
на
свои
ноги,
вот
так
ты
идешь.
ほら
前を見てごらん
あれがあなたの未来
смотри
вперед,
это
твое
будущее.
未来へ向かって
Навстречу
будущему
ゆっくりと
歩いてゆこう
Давай
медленно
пройдемся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 玉城 千春, 玉城 千春
Album
ココロノウタ
date of release
18-03-2009
Attention! Feel free to leave feedback.