Lyrics and translation Rimi Natsukawa - 誰にも言えないけど
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰にも見えないけど
Никто
не
видит,
私の青空
大きな夢がぽっかり浮かんでる
но
в
моем
голубом
небе
парит
большая
мечта.
誰にも言えないけど
Никому
не
скажу,
私の宇宙に
たったひとりのひとが輝いてる
но
в
моей
вселенной
сияет
один
единственный
человек.
あいたい
あなたにあいたい
Хочу
увидеть
тебя,
хочу
увидеть
тебя,
胸をこがし
空をこがして
Сжигая
сердце,
сжигая
небо,
夕焼け雲に染まる心
Сердце,
окрашенное
в
цвета
закатных
облаков.
あいたい
あなたにあいたい
Хочу
увидеть
тебя,
хочу
увидеть
тебя.
誰にも気付かれぬように
Так,
чтобы
никто
не
заметил,
私のあこがれ
胸に抱かれて
口づけにまどろむ
Моя
мечта,
прижатая
к
груди,
дремлет
в
поцелуе.
誰にも知られたくない
Не
хочу,
чтобы
кто-то
узнал
私の涙
指先こぼれ
ため息に散ってゆく
О
моих
слезах,
стекающих
с
кончиков
пальцев,
рассеивающихся
со
вздохом.
あいたい
あなたにあいたい
Хочу
увидеть
тебя,
хочу
увидеть
тебя,
忘れられない
消したくない
Не
могу
забыть,
не
хочу
забывать,
離れたくないと口に出したい
Хочу
сказать,
что
не
хочу
расставаться.
あいたい
あなたにあいたい
Хочу
увидеть
тебя,
хочу
увидеть
тебя.
誰にもかくしたくない
Не
хочу
скрывать
ни
от
кого,
私が夢中に
こんなに恋した一番大切な人
Что
я
без
ума,
так
влюблена
в
самого
важного
для
меня
человека.
あいたい
あなたにあいたい
Хочу
увидеть
тебя,
хочу
увидеть
тебя,
あいたい
あなたにあいたい
Хочу
увидеть
тебя,
хочу
увидеть
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 森山 良子, 森山 良子
Attention! Feel free to leave feedback.