Rino - Spiegelbild - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rino - Spiegelbild




Spiegelbild
Отражение
Schau mich jetzt nicht so an, du weißt genau, was ich mein'
Не смотри на меня так, ты же знаешь, что я имею в виду
Das ist mein Leben, das du mir genommen hast, du Schwein
Это моя жизнь, которую ты у меня забрала, ты, свинья
Ich will es wieder haben, los gib es her
Я хочу вернуть её, давай, отдавай её обратно
Ohne dich ist das Leben nicht einmal so schwer
Без тебя жизнь даже не так уж и сложна
Ja man, ich bin Rino
Да, чувак, я Рино
Habe Kraft und alles was man braucht
У меня есть сила и всё, что нужно
Und wenn ich dich dann seh'
И когда я тебя вижу
Bamm, ballt sich so 'ne Faust
Бамм, сжимается кулак
Und ich will dich jetzt treffen
И я хочу ударить тебя сейчас
Doch du bist nicht hier
Но тебя здесь нет
Und was ist das für 'ne scheiß Paranoia
И что это за чёртова паранойя
Die wächst in mir? Ich kann es nicht erklären
Которая растёт во мне? Я не могу это объяснить
Unbeschreiblich, unvermeidlich
Неописуемо, неизбежно
Schau meine Körper an, fuck!
Посмотри на моё тело, чёрт!
Er wurd' mir wirklich feindlich
Оно стало мне враждебным
Oh mein Gott, ich kann mir nicht mehr trauen
Боже мой, я больше не могу себе доверять
Wozu soll ich dann in mei'm scheiß Leben weiterhin noch bauen?
Зачем мне тогда продолжать строить свою чёртову жизнь?
Ich kann es nicht beschreiben, da ist Hass in mir
Я не могу это описать, во мне ненависть
Ich fühl' mich schrecklich, so als ob ich gleich krepier'
Мне ужасно, как будто я сейчас сдохну
Bah, ich schmeiß' alles hin, es hatte alles keinen Sinn
Тьфу, я бросаю всё, всё это не имело смысла
Schau' in den Spiegel und frag' mich wer ich bin, ah
Смотрю в зеркало и спрашиваю себя, кто я, а
Schau mich an, hörst du mich?
Посмотри на меня, слышишь меня?
Ich bin die Stimme, die immer zu dir spricht
Я голос, который всегда говорит с тобой
Ich weiß, du kannst mich nicht seh'n
Я знаю, ты не можешь меня видеть
Aber ich bin bei dir, wo ist dein Leben?
Но я с тобой, где твоя жизнь?
Ich komm' zurück zu dir
Я вернусь к тебе
Schau mich an, hörst du mich?
Посмотри на меня, слышишь меня?
Ich bin die Stimme, die immer zu dir spricht
Я голос, который всегда говорит с тобой
Ich weiß, du kannst mich nicht seh'n
Я знаю, ты не можешь меня видеть
Aber ich bin bei dir, wo ist dein Leben?
Но я с тобой, где твоя жизнь?
Ich komm' zurück zu dir
Я вернусь к тебе
Na dann beeile dich, denn der Teufel hat mich jetzt im Griff
Тогда поторопись, потому что дьявол держит меня в своих лапах
Das ist kein Leben, das ich hier besitz'
Это не жизнь, которой я владею
Das ist ein Ego, der sich in mir durchkämpft
Это эго, которое пробивается во мне
Aggresivität, die ständig in mir durchbrennt
Агрессия, которая постоянно жжёт меня изнутри
Ich will es nicht und kann es auch nicht stoppen
Я не хочу этого и не могу это остановить
Dieses Leben ist so hart
Эта жизнь такая тяжёлая
Da draußen kann mich gar nichts mehr schocken, ha
Там, снаружи, меня уже ничто не может шокировать, ха
Ich hab' mich nicht unter Kontrolle und weiß nicht was passiert
Я не контролирую себя и не знаю, что происходит
Oben der Trass, hat sich auf den Hass fokussiert
Наверху трасса, сфокусировалась на ненависти
Oh mein Gott, wie soll ich damit umgehen?
Боже мой, как мне с этим справиться?
Ich kann doch nicht mein Herz rausnehmen, umdrehen
Я же не могу вынуть своё сердце и перевернуть его
Mann du verstehst es nicht, so einfach geht es nicht
Чувак, ты не понимаешь, так просто это не работает
Er hat mich voll im Griff, es ist kein Ausweg mehr in Sicht
Он полностью контролирует меня, выхода больше нет
Oder doch? Es würde ein' Ausweg geben
Или есть? Выход есть
Was er dann kostet? Natürlich mein Leben
Чего он будет стоить? Конечно же, моей жизни
Mann scheiß drauf, ich setze dem jetzt ein' Schluss
Да плевать, я положу этому конец
Schieb' mir diese Knarre in den Mund und gib' mir einen
Сунь мне этот ствол в рот и дай мне один
Schau mich an, hörst du mich?
Посмотри на меня, слышишь меня?
Ich bin die Stimme, die immer zu dir spricht
Я голос, который всегда говорит с тобой
Ich weiß, du kannst mich nicht seh'n
Я знаю, ты не можешь меня видеть
Aber ich bin bei dir, wo ist dein Leben?
Но я с тобой, где твоя жизнь?
Ich komm' zurück zu dir
Я вернусь к тебе
Schau mich an, hörst du mich?
Посмотри на меня, слышишь меня?
Ich bin die Stimme, die immer zu dir spricht
Я голос, который всегда говорит с тобой
Ich weiß, du kannst mich nicht seh'n
Я знаю, ты не можешь меня видеть
Aber ich bin bei dir, wo ist dein Leben?
Но я с тобой, где твоя жизнь?
Ich komm' zurück zu dir
Я вернусь к тебе





Rino - Spiegelbild
Album
Spiegelbild
date of release
10-08-2013



Attention! Feel free to leave feedback.