Lyrics and translation Rina Hugo - Genadelied
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Genadelied
Песнь о милости
Ek
pleit
U
bloed
oor
my,
o
grote
Heer
Я
взываю
к
Твоей
крови
надо
мной,
о
великий
Господь,
Die
eerste
Majesteit,
ek
sal
U
eer
Первое
Величие,
я
буду
славить
Тебя.
In
die
wolke
kan
ek
sien
hoe
U
beweeg
В
облаках
я
вижу,
как
Ты
движешься,
U
leef
in
my
O
Heer,
en
ek
sal
sing
Ты
живешь
во
мне,
о
Господь,
и
я
буду
петь
Van
al
U
wonders
wat
U
liefde
vir
ons
bring
О
всех
чудесах,
что
Твоя
любовь
несет
нам.
In
U
oorvloed
onse
Vader,
wat
u
bring
uit
U
genade
В
Твоем
изобилии,
Отец
наш,
что
Ты
даруешь
по
милости
Своей,
N
Genadelied
Песнь
о
милости.
N
goue
ster
verskiet
Золотая
звезда
падает,
U
maak
my
vry
Ты
освобождаешь
меня,
U
Genade
Heer
Милостивый
Господь,
U
red
ons
elke
keer
Ты
спасаешь
нас
каждый
раз.
N
genadelied
sing
ek
vir
U.
Песнь
о
милости
я
пою
Тебе.
U
engele
waak
oor
my
almagtig
Heer
Твои
ангелы
охраняют
меня,
всемогущий
Господь,
Volmaakte
Meester,
by
wie
ons
leer
Совершенный
Владыка,
у
которого
мы
учимся.
In
die
stilte
word
ek
een
met
U
vandag
В
тишине
я
становлюсь
единой
с
Тобой
сегодня,
U
leef
in
my
o
Heer,
en
ek
sal
sing
Ты
живешь
во
мне,
о
Господь,
и
я
буду
петь
Van
al
U
wonders
wat
U
liefde
vir
ons
bring
О
всех
чудесах,
что
Твоя
любовь
несет
нам.
In
U
oorvloed
onse
Vader,
wat
U
bring
uit
U
genade
В
Твоем
изобилии,
Отец
наш,
что
Ты
даруешь
по
милости
Своей,
N
Genadelied,
n
goue
ster
verskiet
Песнь
о
милости,
золотая
звезда
падает,
U
maak
my
vry,
U
maak
my
vry
Ты
освобождаешь
меня,
Ты
освобождаешь
меня.
U
genade
Heer
Милостивый
Господь,
U
red
ons
elke
keer
Ты
спасаешь
нас
каждый
раз.
N
genadelied
sing
ek
vir
U
Песнь
о
милости
я
пою
Тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rudie Claase
Attention! Feel free to leave feedback.