Lyrics and translation Rina Ketty - La maison sur la colline
À
l'heure
où
les
oiseaux
s'endorment
В
то
время,
когда
птицы
засыпают
Quand
la
colline
s'assombrit
Когда
на
холме
темнеет
Quand
les
peupliers
ont
les
formes
Когда
у
тополей
есть
формы
D'immenses
fantômes
tout
gris
Огромные
серые
призраки
Là-haut
s'éveille
une
lumière
Там
пробуждается
свет
Qui
vient
rayonner
dans
mon
coeur
Который
сияет
в
моем
сердце
Et
mon
étoile
la
plus
chère
И
моя
самая
дорогая
звезда
Est
le
phare
de
mon
bonheur.
Это
маяк
моего
счастья.
Tout
là-haut
sur
la
colline
Все
там,
на
холме
À
l'heure
où
le
jour
décline
В
час,
когда
день
на
исходе
Je
connais
une
maison
Я
знаю
дом
Qui
s'allume
à
l'horizon
Который
загорается
на
горизонте
Je
vais
la
revoir
toujours
Я
всегда
буду
с
ней
встречаться
C'est
là
que
m'attend,
fidèle,
Вот
где
меня
ждет
верный,
Un
coeur
ardent
qui
m'appelle
Пламенное
сердце,
зовущее
меня
Tout
là-haut
sur
la
colline
Все
там,
на
холме
À
l'heure
où
le
jour
décline
В
час,
когда
день
на
исходе
Je
vais
retrouver
l'amour.
Я
снова
обрету
любовь.
Une
ombre
m'attend
sur
la
porte
На
пороге
меня
ждет
тень.
En
me
disant
des
mots
très
doux
Говоря
мне
очень
нежные
слова
Pour
que
le
vent
ne
les
emporte
Чтобы
ветер
не
унес
их
Nous
fermons
vite
le
verrou.
Мы
быстро
закрываем
замок.
Bientôt
l'amour
chante
en
sourdine
Вскоре
любовь
поет
приглушенно
Un
air
de
plus
en
plus
câlin
Все
более
и
более
приятный
воздух
Et
la
maison
sur
la
colline
И
дом
на
холме
Dans
le
soir
doucement
s'éteint.
Вечером
мягко
гаснет.
Tout
là-haut
sur
la
colline
Все
там,
на
холме
À
l'heure
où
le
jour
décline
В
час,
когда
день
на
исходе
Je
connais
une
maison
Я
знаю
дом
Qui
s'éteint
à
l'horizon
Который
гаснет
на
горизонте
Je
vais
la
revoir
toujours
Я
всегда
буду
с
ней
встречаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): franck joris
Attention! Feel free to leave feedback.