Lyrics and translation Rina Ketty - Nuits sans toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuits sans toi
Ночи без тебя
Le
chant
de
nos
baisers
Песня
наших
поцелуев
Les
nuits
d'amour
si
brèves
Ночи
любви
так
коротки
Déjà
c'est
le
passé
Уже
прошлое
все
это
Il
est
brisé
mon
rêve
Разбита
моя
мечта
Mais
lourd
de
souvenirs
Но
тяжесть
воспоминаний
Durant
des
nuits
sans
trêve
В
течение
ночей
без
передышки
Mon
coeur
qui
t'aime
tant
Мое
сердце,
что
так
любит
тебя
Ne
peut
dormir.
Не
может
уснуть.
Sans
toi,
oh!
que
de
tristes
nuits
d'émoi
Без
тебя,
о,
сколько
грустных
ночей
волнения!
Plus
rien
que
le
doute
et
le
froid
Ничего,
кроме
сомнений
и
холода
Sans
toi
mon
coeur
s'inquiète
à
chaque
bruit
Без
тебя
мое
сердце
тревожится
от
каждого
шороха
J'ai
peur
de
l'heure
qui
s'enfuit.
Я
боюсь
уходящего
времени.
Sans
toi,
après
des
jours
sans
rayons
de
soleil
Без
тебя,
после
дней
без
солнечных
лучей
En
vain
je
cherche
le
sommeil
Тщетно
я
ищу
сна
Sans
toi,
oh!
que
de
tristes
nuits
d'émoi
Без
тебя,
о,
сколько
грустных
ночей
волнения!
Reviens,
reviens
auprès
de
moi.
Вернись,
вернись
ко
мне.
Qu'importe
ce
qui
luit
Что
значат
все
эти
сияющие
Les
astres
d'or
et
d'ambre
Звезды
золотые
и
янтарные
Sans
toi
le
ciel
est
gris
Без
тебя
небо
серое
Et
c'est
toujours
décembre
И
всегда
декабрь
L'étoile
du
bonheur
Звезда
счастья
Pâlit
loin
de
ma
chambre
Бледнеет
вдали
от
моей
комнаты
Et
rien
ne
saurait
consoler
mon
coeur.
И
ничто
не
сможет
утешить
мое
сердце.
Sans
toi,
après
des
jours
sans
rayons
de
soleil
Без
тебя,
после
дней
без
солнечных
лучей
En
vain
je
cherche
le
sommeil
Тщетно
я
ищу
сна
Sans
toi,
oh!
que
de
tristes
nuits
d'émoi
Без
тебя,
о,
сколько
грустных
ночей
волнения!
Reviens,
reviens
auprès
de
moi
Вернись,
вернись
ко
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chanty, R. Marbot
Attention! Feel free to leave feedback.