Rina Ketty - Tout s'efface - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rina Ketty - Tout s'efface




{Refrain}
{Припев}
Tout s'efface
Все стирается
Lorsque tu m'enlaces
Когда ты обнимаешь меня,
Il ne reste rien
Ничего не осталось
Que ton cœur près du mien
Пусть твое сердце близко к моему
Plus d'alarme
Больше тревоги
Plus de sottes larmes
Больше никаких глупых слез
Pour les apaiser
Чтобы успокоить их
Il suffit d'un baiser
Достаточно одного поцелуя
Alors je crois bien
Так что я верю в это.
Que tous mes ennuis
Что все мои неприятности
Je les ai rêvés dans la nuit
Они снились мне ночью.
Tout s'efface
Все стирается
Lorsque tu m'enlaces
Когда ты обнимаешь меня,
Il ne reste rien
Ничего не осталось
Que ton cœur près du mien
Пусть твое сердце близко к моему
Sans savoir pourquoi
Не зная, почему
Certains jours je doute de toi
Иногда я сомневаюсь в тебе
Quand tu n'es pas
Когда тебя нет рядом
Près de moi, d'obscures pensées
Рядом со мной неясные мысли
Parfois insensées
Иногда безумные
Font naître l'angoisse au fond de mon coeur
Заставь мое сердце чувствовать тоску.
Je peux te le dire
Я могу тебе сказать.
Chéri, j'ai peur
Милый, мне страшно.
J'ai peur que l'amour
Я боюсь, что любовь
En toi ne reste pas toujours
В тебе не всегда остается
Avec sa foi des premiers jours
С его верой первых дней
Mais ces idées folles
Но эти безумные идеи
Bien vite s'envolent
Очень быстро улетают
Dès que je te vois de retour
Как только я увижу тебя снова
{Au refrain}
припеву}
Les premiers serments
Первые клятвы
Que tu me faisais tendrement
Что ты делал со мной нежно
Je me les rappelle souvent
Я часто вспоминаю их
Tu disais: "Je t'aime"
Ты сказал: люблю тебя".
D'un amour suprême
Высшей любви
Petit court poème
Маленькое короткое стихотворение
Pour me charmer
Чтобы очаровать меня
Aujourd'hui je ne l'entends plus jamais
Сегодня я больше никогда этого не услышу
Ton esprit parfois
Твой разум иногда
Semble rêver d'un autre émoi
Кажется, мечтает о другом потрясении
A quoi penses-tu?
О чем ты думаешь?
Dis-le-moi
Скажи мне
Mais sans rien me dire
Но ничего мне не сказал
Tu te mets à rire
Ты начинаешь смеяться
En m'attirant bien près de toi
Привлекая меня близко к тебе.
Tout s'efface
Все стирается
Lorsque tu m'enlaces
Когда ты обнимаешь меня,
Il ne reste rien
Ничего не осталось
Que ton cœur près du mien
Пусть твое сердце близко к моему





Writer(s): Depoisier, Jean Vaissade, Vaissade


Attention! Feel free to leave feedback.