Lyrics and translation Rina Sawayama - Cherry
Hello,
can
I
speak
to...
Здравствуйте,
могу
я
с
вами
поговорить?..
Oh,
never
mind
О,
не
бери
в
голову
So
won't
you?
Will
you
be
my
cherry?
Так
не
хочешь
ли
ты?
Будешь
ли
ты
моей
вишенкой?
So
come
on
talk
to
me,
talk
to
me
Так
что
давай,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной
Will
you,
will
you
be
mine?
Будешь
ли
ты,
будешь
ли
ты
моей?
One,
two,
three,
let's
go
Раз,
два,
три,
поехали
Down
the
subway,
you
looked
my
way
Спускаясь
в
метро,
ты
посмотрела
в
мою
сторону
With
your
girl
gaze,
with
your
girl
gaze
Своим
девичьим
взглядом,
своим
девичьим
взглядом
That
was
the
day
everything
changed
В
тот
день
все
изменилось
Couldn't
stay
the
same
Не
мог
оставаться
прежним
Now
it's
Tuesday
and
I'm
thinking
Сейчас
вторник,
и
я
думаю
'Bout
to
tuck
in,
'bout
to
tuck
in
Собираюсь
уложиться,
собираюсь
уложиться
Telling
myself
that
it's
cheating
Говорю
себе,
что
это
обман
But
it's
something
else
Но
это
что-то
другое
Even
though
I'm
satisfied
Даже
несмотря
на
то,
что
я
удовлетворен
I
lead
my
life
within
a
lie
Я
веду
свою
жизнь
во
лжи
Holding
onto
feelings
Цепляясь
за
чувства
I'm
not
used
to
feeling
Я
не
привык
чувствовать
'Cause,
oh,
they
make
me
feel
alive
Потому
что,
о,
они
заставляют
меня
чувствовать
себя
живой
When
they
tell
you
that
you've
got
to
stay
the
same
Когда
они
говорят
тебе,
что
ты
должен
оставаться
прежним
Even
though
you're
not
yourself
Даже
если
ты
сам
на
себя
не
похож
And
you've
got
somebody
else
И
у
тебя
есть
кто-то
еще
When
they
tell
you
that
you've
got
yourself
to
blame
Когда
они
говорят
тебе,
что
ты
сам
виноват
Even
though
it's
not
your
fault
Даже
если
это
не
твоя
вина
But
your
heart
just
wants
to
know,
know
Но
твое
сердце
просто
хочет
знать,
знать
Down
the
subway,
you
looked
my
way
Спускаясь
в
метро,
ты
посмотрела
в
мою
сторону
With
your
girl
gaze,
with
your
girl
gaze
Своим
девичьим
взглядом,
своим
девичьим
взглядом
That
was
the
day
everything
changed
В
тот
день
все
изменилось
Now
it's
something
else
Теперь
это
что-то
другое
Even
though
I'm
satisfied
Даже
несмотря
на
то,
что
я
удовлетворен
I
lead
my
life
within
a
lie
Я
веду
свою
жизнь
во
лжи
Holding
onto
feelings
Цепляясь
за
чувства
I'm
not
used
to
feeling
Я
не
привык
чувствовать
'Cause,
oh,
they
make
me
feel
alive
Потому
что,
о,
они
заставляют
меня
чувствовать
себя
живой
So
won't
you?
Will
you
be
my
cherry?
Так
не
хочешь
ли
ты?
Будешь
ли
ты
моей
вишенкой?
So
come
on,
talk
to
me,
talk
to
me
Так
что
давай,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной
Will
you,
will
you
be
mine?
Будешь
ли
ты,
будешь
ли
ты
моей?
I
see
you
watching
me,
will
you
be
mine
baby?
Я
вижу,
ты
наблюдаешь
за
мной,
будешь
ли
ты
моей,
детка?
Will
I
be
your
cherry?
Буду
ли
я
твоей
вишенкой?
So
come
on,
talk
to
me,
talk
to
me
Так
что
давай,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной
Will
you,
will
you
be
mine?
Будешь
ли
ты,
будешь
ли
ты
моей?
With
one
look
you
take
me
back
to
everything
I
used
to
be
Одним
взглядом
ты
возвращаешь
меня
ко
всему,
чем
я
был
раньше.
When
everyone
was
17
with
no
ID,
no
ID
Когда
всем
было
по
17
лет
и
у
них
не
было
ни
документов,
ни
удостоверений
личности
Love
no
one
and
love
myself
Никого
не
люблю
и
люблю
себя
It's
not
that
us
is
guaranteed
Дело
не
в
том,
что
нам
это
гарантировано
'Cause
inside
I'm
still
the
same
me
with
no
ID,
no
ID
Потому
что
внутри
я
все
тот
же
я,
без
удостоверения
личности,
без
удостоверения
личности
Won't
you
be
my
cherry
now?
Не
хочешь
ли
ты
теперь
стать
моей
вишенкой?
Even
though
I'm
satisfied
Даже
несмотря
на
то,
что
я
удовлетворен
I
lead
my
life
within
a
lie
Я
веду
свою
жизнь
во
лжи
Holding
onto
feelings
Цепляясь
за
чувства
I'm
not
used
to
feeling
Я
не
привык
чувствовать
'Cause,
oh,
they
make
me
feel
alive
Потому
что,
о,
они
заставляют
меня
чувствовать
себя
живой
Even
though
I'm
satisfied
Даже
несмотря
на
то,
что
я
удовлетворен
I
lead
my
life
within
a
lie
Я
веду
свою
жизнь
во
лжи
Holding
onto
feelings
Цепляясь
за
чувства
I'm
not
used
to
feeling
Я
не
привык
чувствовать
'Cause,
oh,
they
make
me
feel
alive
Потому
что,
о,
они
заставляют
меня
чувствовать
себя
живой
So
won't
you?
Will
you
be
my
cherry?
Так
не
хочешь
ли
ты?
Будешь
ли
ты
моей
вишенкой?
So
come
on,
talk
to
me,
talk
to
me
Так
что
давай,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной
Will
you,
will
you
be
mine?
Будешь
ли
ты,
будешь
ли
ты
моей?
I
see
you
watching
me,
watching
me
Я
вижу,
как
ты
наблюдаешь
за
мной,
наблюдаешь
за
мной
Will
I
be
your
cherry?
Буду
ли
я
твоей
вишенкой?
So
come
on,
talk
to
me,
talk
to
me
Так
что
давай,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной
Will
you,
will
you
be
mine?
Будешь
ли
ты,
будешь
ли
ты
моей?
I
see
you
watching
me,
watching
me
Я
вижу,
как
ты
наблюдаешь
за
мной,
наблюдаешь
за
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Tailor, Rina Sawayama
Album
Cherry
date of release
14-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.