Lyrics and translation Rina Sawayama - Where U Are (Radio Edit)
I
wanna
be
Я
хочу
быть
...
I
wanna
be
where
u
are
Я
хочу
быть
там,
где
ты.
Can
it
be
i
stayed
away
too
long
Может
быть,
я
слишком
долго
держался
в
стороне?
Or
did
i
leave
your
mind
when
i
was
gone?
Или
я
покинул
твой
разум,
когда
ушел?
It's
not
like
you're
never
getting
back
Не
похоже,
что
ты
никогда
не
вернешься.
This
time
let
me
tell
you
where
i'm
at
На
этот
раз
позволь
мне
сказать
тебе,
где
я
нахожусь.
I
wanna
be
where
u
are
Я
хочу
быть
там,
где
ты.
The
only
time
i
see
you
these
days
is
in
my
projections
Единственный
раз,
когда
я
вижу
тебя
в
эти
дни-в
моих
прогнозах.
I
need
to
feel
your
pulse
baby
Мне
нужно
почувствовать
твой
пульс,
детка.
And
i'm
holding
on
to
И
я
держусь
...
This
unclear
connection
Эта
неясная
связь.
And
i'm
staring
at
you
to
see
И
я
смотрю
на
тебя,
чтобы
увидеть.
But
doesn't
even
Но
это
даже
не
так.
Can
it
be
i
stayed
away
too
long
Может
быть,
я
слишком
долго
держался
в
стороне?
Or
did
i
leave
your
mind
when
i
was
gone?
Или
я
покинул
твой
разум,
когда
ушел?
It's
not
like
you're
never
getting
back
to
me
Не
похоже,
что
ты
никогда
не
вернешься
ко
мне.
This
time
let
me
tell
you
what
i
need
На
этот
раз
позволь
мне
сказать
тебе,
что
мне
нужно.
The
only
time
i
see
you
these
days
is
in
my
projections
Единственный
раз,
когда
я
вижу
тебя
в
эти
дни-в
моих
прогнозах.
I
think
i
feel
the
love,
love,
love
Кажется,
я
чувствую
любовь,
любовь,
любовь.
It's
kind
of
crazy
Это
немного
безумно.
Cause
i've
never
met
you
Потому
что
я
никогда
не
встречал
тебя.
Now
i'm
losing
sight
of
who
i'm
meant
to
be
in
this
reality
Теперь
я
теряю
из
виду,
кем
мне
суждено
быть
в
этой
реальности.
Can
it
be
i
stayed
away
too
long
Может
быть,
я
слишком
долго
держался
в
стороне?
Or
did
i
leave
your
mind
when
i
was
gone?
Или
я
покинул
твой
разум,
когда
ушел?
It's
not
like
you're
trying
to
get
back
Это
не
похоже
на
то,
что
ты
пытаешься
вернуться.
(Back
to
me)
(Вернись
ко
мне!)
This
time
let
me
tell
you
where
i'm
out
На
этот
раз
позволь
мне
сказать
тебе,
где
я
нахожусь.
Don't
you
know
there's
something
Разве
ты
не
знаешь,
что
есть
что-то?
Lately
i've
been
hiding
В
последнее
время
я
прячусь.
Second
guessing
my
love
constantly
Во-вторых,
гадать,
моя
любовь
постоянно.
Don't
you
known
there's
one
thing
Разве
ты
не
знаешь,
что
есть
одна
вещь?
You
always
protect
me
Ты
всегда
защищаешь
меня.
Sick
and
tired
of
knowing
you
were
never
real
Устал
от
осознания
того,
что
ты
никогда
не
была
настоящей.
You
were
never
real
Ты
никогда
не
была
настоящей.
Can
it
be
i
stayed
away
too
long
Может
быть,
я
слишком
долго
держался
в
стороне?
(You
were
never
real)
(Ты
никогда
не
была
настоящей)
Or
did
i
leave
your
mind
when
i
was
gone?
Или
я
покинул
твой
разум,
когда
ушел?
(You
were
never
real)
(Ты
никогда
не
была
настоящей)
Funny
how
together
we're
alone
Забавно,
как
вместе
мы
одни.
Thought
you
were
the
one
but
i
was
wrong
Я
думал,
ты
единственная,
но
я
ошибался.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon Ware, Arthur Ross, Rina Sawayama
Attention! Feel free to leave feedback.