Lyrics and translation Rincon Morales - Orinoco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
paraíso
vegetal
lo
enmarca
todo
Райский
сад
обрамляет
всё
вокруг,
Frutas
maduras
parecen
adornos
de
oro
Спелые
плоды
словно
золотые
украшения,
Las
aguas
con
un
beso
humeden
la
arena
Воды
ласкают
песок
своим
поцелуем,
Y
aquel
embrujo
tiene
encanto
de
sirena
И
в
этих
чарах
есть
что-то
от
сирены.
Un
paraíso
vegetal
lo
enmarca
todo
Райский
сад
обрамляет
всё
вокруг,
Frutas
maduras
parecen
adornos
de
oro
Спелые
плоды
словно
золотые
украшения,
Las
aguas
con
un
beso
humedecen
la
arena
Воды
ласкают
песок
своим
поцелуем,
Y
aquel
embrujo
tiene
encanto
sirena
И
в
этих
чарах
есть
что-то
от
сирены.
Pasa
la
noche
serpenteando
el
Orinoco
Ночь
извивается
змеёй
над
Ориноко,
Moviendo
el
ojo
plateado
Серебряным
глазом
он
смотрит
Entre
el
paisaje
más
hermoso
На
самый
красивый
пейзаж,
Un
chapoteal
de
pescadores
de
tortugas
Всплески
ловцов
черепах,
Se
mueve
por
la
espesura
el
animal
más
sigiloso
В
чаще
крадётся
самый
скрытный
зверь.
Orinoco
(ya
vas
llegar),
río
hermoso
(para
navegar)
Ориноко
(ты
скоро
прибудешь),
прекрасная
река
(чтобы
плыть
по
тебе),
(Venezuela
en
ti
palpita,
en
ti
suspira
como
un
organo
vital,
uh)
(Венесуэла
в
тебе
пульсирует,
в
тебе
вздыхает,
как
жизненно
важный
орган),
Orinoco
(ya
vas
a
llegar),
río
hermoso
Ориноко
(ты
скоро
прибудешь),
прекрасная
река,
(El
Auyantepuy
es
autentico
guardián),
ay
ay,
ay
ay
ay
(Ауянтепуй
— твой
верный
страж),
ай,
ай,
ай,
ай,
ай.
Orinoco
(ya
vas
a
llegar),
río
hermoso
(para
navegar)
Ориноко
(ты
скоро
прибудешь),
прекрасная
река
(чтобы
плыть
по
тебе),
(Venezuela
en
ti
palpita,
en
ti
suspira
como
un
organo
vital,
uh)
(Венесуэла
в
тебе
пульсирует,
в
тебе
вздыхает,
как
жизненно
важный
орган),
Orinoco
(ya
vas
a
llegar),
río
loco
Ориноко
(ты
скоро
прибудешь),
безумная
река,
(El
auyantepuy
es
auténtico
guardián)
(Ауянтепуй
— твой
верный
страж).
El
Orinoco
va
rodando
contra
el
viento
Ориноко
катится
навстречу
ветру,
Y
en
su
cayuco
un
pescador
está
contento
И
в
своём
каноэ
рыбак
доволен,
En
plena
noche
se
va
guiando
por
la
luna
Посреди
ночи
он
следует
за
луной,
Y
las
estrellas
va
contando
una
por
una
И
считает
звёзды
одну
за
другой.
El
Orinoco
va
rodando
contra
el
viento
Ориноко
катится
навстречу
ветру,
Y
en
su
cayuco
un
pescador
está
contento
И
в
своём
каноэ
рыбак
доволен,
En
plena
noche
se
va
guiando
por
la
luna
Посреди
ночи
он
следует
за
луной,
Y
las
estrellas
va
contando
una
por
una
И
считает
звёзды
одну
за
другой.
Pasa
la
noche
serpenteando
el
Orinoco
Ночь
извивается
змеёй
над
Ориноко,
Moviendo
el
ojo
plateado
Серебряным
глазом
он
смотрит
Entre
el
paisaje
más
hermoso
На
самый
красивый
пейзаж,
Un
chapoteal
de
pescadores
de
tortugas
Всплески
ловцов
черепах,
Se
mueve
por
la
espesura
el
animal
más
sigiloso
В
чаще
крадётся
самый
скрытный
зверь.
Orinoco
(ya
vas
llegar),
río
hermoso
(para
navegar)
Ориноко
(ты
скоро
прибудешь),
прекрасная
река
(чтобы
плыть
по
тебе),
(Venezuela
en
ti
palpita,
en
ti
suspira
como
un
órgano
vital,
uh)
(Венесуэла
в
тебе
пульсирует,
в
тебе
вздыхает,
как
жизненно
важный
орган),
Orinoco
(ya
vas
a
llegar),
río
hermoso
Ориноко
(ты
скоро
прибудешь),
прекрасная
река,
(El
Auyantepuy
es
auténtico
guardián)
ah
le
ah
la
(Ауянтепуй
— твой
верный
страж),
а
ле
а
ля.
Orinoco
(ya
vas
a
llegar),
río
hermoso
(para
navegar)
Ориноко
(ты
скоро
прибудешь),
прекрасная
река
(чтобы
плыть
по
тебе),
(Venezuela
en
ti
palpita,
en
ti
suspira
como
un
órgano
vital,
uh)
(Венесуэла
в
тебе
пульсирует,
в
тебе
вздыхает,
как
жизненно
важный
орган),
Orinoco
(ya
vas
a
llegar),
río
hermoso
Ориноко
(ты
скоро
прибудешь),
прекрасная
река,
(El
Aunyantepuy
es
auténtico
guardián)
(Ауянтепуй
— твой
верный
страж).
Y
cuando
ya
se
acerca
a
su
delta
glorioso
И
когда
он
приближается
к
своей
славной
дельте,
Se
hace
más
lento,
más
oscuro
y
más
grandioso
Он
становится
медленнее,
темнее
и
величественнее,
El
verso
en
puñaladas
sobre
el
mar
escribe
Стих,
словно
ударами
кинжала,
пишет
на
море,
Bañando
las
azules
aguas
del
caribe
Омывая
синие
воды
Карибского
моря.
Y
cuando
ya
se
acerca
a
su
delta
glorioso
И
когда
он
приближается
к
своей
славной
дельте,
Se
hace
más
lento,
más
oscuro
y
más
grandioso
Он
становится
медленнее,
темнее
и
величественнее,
El
verso
en
puñaladas
sobre
el
mar
escribe
Стих,
словно
ударами
кинжала,
пишет
на
море,
Bañando
las
azules
aguas
del
caribe
Омывая
синие
воды
Карибского
моря.
Pasa
la
noche
serpenteando
el
Orinoco
Ночь
извивается
змеёй
над
Ориноко,
Moviendo
el
ojo
plateado
Серебряным
глазом
он
смотрит
Entre
el
paisaje
más
hermoso
На
самый
красивый
пейзаж,
Un
chapoteal
de
pescadores
de
tortugas
Всплески
ловцов
черепах,
Se
mueve
por
la
espesura
el
animal
más
sigiloso,
ay
В
чаще
крадётся
самый
скрытный
зверь,
ай.
Orinoco
(ya
vas
llegar),
río
hermoso
(para
navegar)
Ориноко
(ты
скоро
прибудешь),
прекрасная
река
(чтобы
плыть
по
тебе),
(Venezuela
en
ti
palpita,
en
ti
suspira
como
un
órgano
vital,
uh)
(Венесуэла
в
тебе
пульсирует,
в
тебе
вздыхает,
как
жизненно
важный
орган),
Orinoco
(ya
vas
a
llegar),
río
loco
Ориноко
(ты
скоро
прибудешь),
безумная
река,
(El
Auyantepuy
es
auténtico
guardián)
ah-oh,
wepa
(Ауянтепуй
— твой
верный
страж),
а-ох,
уэпа.
Orinoco
(ya
vas
a
llegar),
río
loco
(para
navegar)
Ориноко
(ты
скоро
прибудешь),
безумная
река
(чтобы
плыть
по
тебе),
(Venezuela
en
ti
palpita,
en
ti
suspira
como
un
órgano
vital,
uh)
(Венесуэла
в
тебе
пульсирует,
в
тебе
вздыхает,
как
жизненно
важный
орган),
Orinoco
(ya
vas
a
llegar),
río
loco
Ориноко
(ты
скоро
прибудешь),
безумная
река,
(El
Auyantepuy
es
auténtico
guardián)
(Ауянтепуй
— твой
верный
страж).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Morales
Attention! Feel free to leave feedback.