Rincon Sapiência - Neguin di Kebra, Part 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rincon Sapiência - Neguin di Kebra, Part 2




Neguin di Kebra, Part 2
Парень из трущоб, Часть 2
(Com vocês)
вами)
Sou eu, neguin di kebra
Это я, парень из трущоб
A vida é a posse que nóis celebra
Жизнь это богатство, которое мы празднуем, милая
Eles querem fechar o caminho
Они хотят закрыть нам путь
E preconceito se abre nos rolezinho
И предрассудки вспыхивают на наших тусовках
O drama nóis vive, progresso nóis flerta
Мы живем драмой, флиртуем с прогрессом
Enquanto a paz dorme, Cidade Alerta
Пока мир спит, "Город в тревоге" вещает
A briga ninguém compra, vende
Драку никто не покупает, только продает
Ibope pro Datena e Resende
Рейтинги для Датены и Резенде
Acende, o estopim
Зажигай, фитиль
A brisa do burguês, corta pra mim
Ветер перемен буржуа, дуй на меня
Me adora pra fazer um dim
Обожает меня, чтобы заработать деньжат
Vai me odiar se eu pisar no seu jardim
Возненавидит, если я наступлю на его газон
Pra eles Chandon, pra nóis é Raid
Для них Chandon, для нас Raid
Veneno, um brinde ao Apartheid
Яд, тост за апартеид
É nóis memo, tem que resistir
Это мы, детка, нужно сопротивляться
Porque, não é proibido existir
Потому что, существовать не запрещено
A quebrada é um lugar bom
Трущобы хорошее место, красотка
Mas ninguém pode moscar
Но никто не может расслабляться
Muito mais do que ter o dom
Гораздо важнее, чем иметь дар
É, fazer o corre, buscar
Это делать свое дело, искать
Os muleques tão a milhão
Пацаны рвутся миллионом
Ninguém joga pra perder
Никто не играет, чтобы проиграть
Neguin de kebra
Парень из трущоб
Fechô, vamo se envolver
Замкнули круг, давай ввяжемся
Neguin di kebra, da quebra eu sou cria
Парень из трущоб, из трущоб я родом
Viaturas no fervo, ai é fria
Патрульные машины в движении, тут холодно
Nas linha, alguns cara se perde
На линиях, некоторые парни теряются
E as linhas que eu falo não é estria
А линии, о которых я говорю, не стрии
Sem guia, corra, não pare
Без гида, беги, не останавливайся
Quebrada, versão humana do safári
Трущобы, человеческая версия сафари
Rei Leão perde o comando
Король Лев теряет контроль
Manifestação, as hienas em bando
Демонстрация, гиены стаей
Observando a selva, as cobra, os cururu
Наблюдают за джунглями, змеями, жабами
Rango para os fera, carniça para os urubu
Еда для зверей, падаль для стервятников
A quebrada muda parte do seu visu
Трущобы меняют часть твоего вида
E a rotina se repete tipo dejavu
И рутина повторяется, как дежавю
Um preto com gás, que nem Pepsi
Черный с газом, как Pepsi
A vida me atrai, tipo mulher sexy
Жизнь манит меня, как сексуальная женщина
E que se, nóis não cola
И что, если мы не сойдемся
Repete-se o ciclo, nave não decola, não rola
Цикл повторяется, корабль не взлетает, ничего не получается
A quebrada é um lugar bom
Трущобы хорошее место
Mas ninguém pode moscar
Но никто не может расслабляться
Muito mais do que ter o dom
Гораздо важнее, чем иметь дар
É, fazer o corre, buscar
Это делать свое дело, искать
Os muleques tão a milhão
Пацаны рвутся миллионом
Ninguém joga pra perder
Никто не играет, чтобы проиграть
Neguin de kebra
Парень из трущоб
Fechô, vamo se envolver
Замкнули круг, давай ввяжемся
Vejo as damas se derreter
Вижу, как дамы тают
SP, 011, é o DDD
SP, 011, это код города
Ei jow, segurança olhando o que?
Эй, чувак, охрана что смотрит?
Minha vida não é um show, tipo BBB
Моя жизнь не шоу, типа "Большой Брат"
Curiosos eu sei que deixo
Любопытных, я знаю, я оставляю
Herança do meu pai e a barba no queixo
Наследство моего отца и борода на подбородке
Os kit da hora, vem o negão
Стильные вещички, вот и негр
Artista, ladrão, qual será o meu eixo?
Художник, вор, какова моя ось?
Ham! Favela, lucro, sucesso
Хм! Фавелы, прибыль, успех
Mas pra favela não tem ingresso
Но для фавел нет билетов
Oh! É a máquina, tudo tão trágico
О! Это машина, все так трагично
Falta o básico, vendem excessos
Не хватает основного, продают излишки
Oh! Doutor, tem noção?
О! Доктор, вы в курсе?
Propaganda, crediário e as promoção
Реклама, кредиты и акции
Consuma ou suma, eis a questão
Потребляй или исчезай, вот в чем вопрос
É fácil, pôr a culpa na ostentação
Легко обвинить во всем показуху
A quebrada é um lugar bom
Трущобы хорошее место
Mas ninguém pode moscar
Но никто не может расслабляться
Muito mais do que ter o dom
Гораздо важнее, чем иметь дар
É, fazer o corre, buscar
Это делать свое дело, искать
Os muleques tão a milhão
Пацаны рвутся миллионом
Ninguém joga pra perder
Никто не играет, чтобы проиграть
Neguin de kebra
Парень из трущоб
Fechô, vamo se envolver
Замкнули круг, давай ввяжемся






Attention! Feel free to leave feedback.