Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Process (Japanese Version)
Prozess (Japanische Version)
味わったことない速さを憧れて
Ich
sehnte
mich
nach
einer
Geschwindigkeit,
die
ich
nie
erlebt
hatte,
いつのまにか迷子になってみたくなった
und
plötzlich
wollte
ich
mich
verirren.
空には太陽が
雲にかくれている
Am
Himmel
versteckt
sich
die
Sonne
hinter
den
Wolken.
今があなたにかくれるチャンスと思った
Ich
dachte,
jetzt
ist
die
Chance,
mich
vor
dir
zu
verstecken.
わからない
むなさわぎ
Eine
unerklärliche
Unruhe
in
meiner
Brust,
今まで感じなかったこの気持ち
dieses
Gefühl,
das
ich
zuvor
nie
hatte.
この年じゃ
ふれていいのかわからない
Ich
weiß
nicht,
ob
es
in
meinem
Alter
in
Ordnung
ist,
dies
zu
fühlen.
不思議だね
昨日まで
同じ年だったのに
Es
ist
seltsam,
bis
gestern
waren
wir
noch
gleich
alt,
あなたとの
出会いからすべて幼く見えてく
doch
seit
ich
dich
traf,
erscheint
mir
alles
kindlich.
表現(ひょうげん)してみたい
Ich
möchte
es
ausdrücken,
育ってくプロセス
記憶に残したい
diesen
Prozess
des
Erwachsenwerdens,
ich
möchte
ihn
im
Gedächtnis
bewahren,
あなたに残したい
Yeah
ihn
für
dich
festhalten,
Yeah.
不思議だね
何もかも
色彩(いろ)が変わっている
Es
ist
seltsam,
wie
sich
die
Farben
von
allem
verändert
haben.
世の中を少しだけいい風に変えていきたい
Ich
möchte
die
Welt
ein
kleines
bisschen
zum
Besseren
verändern.
私だけここにいて
あなただけそばにいる
Nur
ich
bin
hier,
und
nur
du
bist
an
meiner
Seite.
私だけ負けないで
あなただけがほほえんでる
Nur
ich
gebe
nicht
auf,
und
nur
du
lächelst.
わからない
むなさわぎ
Eine
unerklärliche
Unruhe
in
meiner
Brust,
今まで感じなかったこの気持ち
dieses
Gefühl,
das
ich
zuvor
nie
hatte.
この年じゃ
ふれていいのかわからない
Ich
weiß
nicht,
ob
es
in
meinem
Alter
in
Ordnung
ist,
dies
zu
fühlen.
不思議だね
昨日まで
同じ年だったのに
Es
ist
seltsam,
bis
gestern
waren
wir
noch
gleich
alt,
あなたとの
出会いからすべて幼く見えてく
doch
seit
ich
dich
traf,
erscheint
mir
alles
kindlich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tetsuya Komuro
Attention! Feel free to leave feedback.