Ringo Starr - La De Da (Live) - translation of the lyrics into German

La De Da (Live) - Ringo Starrtranslation in German




La De Da (Live)
La De Da (Live)
I live my life, it's only right
Ich lebe mein Leben, das ist nur richtig
'Cause I can't live your life for you
Denn ich kann dein Leben nicht für dich leben
I'm satisfied, feeling high
Ich bin zufrieden, fühle mich gut drauf
'Cause I found out just what to do
Denn ich habe herausgefunden, was zu tun ist
Oh, you can bet I never let the things I get, get the best of me
Oh, du kannst wetten, ich lasse niemals zu, dass die Dinge, die ich bekomme, mich unterkriegen
When I get blue, here's what I do and so can you
Wenn ich traurig bin, tue ich das hier, und das kannst du auch
It is no mystery when you sing
Es ist kein Geheimnis, wenn du singst
La la de da, like que sera sera
La la de da, wie que sera sera
Whatever la de da, la de da
Was auch immer la de da, la de da
All you got to say is la de da
Alles, was du sagen musst, ist la de da
You don't need to cry
Du brauchst nicht zu weinen
No reason why is ever good enough for me
Kein Grund dafür ist jemals gut genug für mich
We can take a walk, just laugh and talk
Wir können spazieren gehen, einfach lachen und reden
Whatever's going to be will be
Was auch immer sein wird, wird sein
And when it rains I don't complain, I'm like a train, I just keep rolling on
Und wenn es regnet, beschwere ich mich nicht, ich bin wie ein Zug, ich rolle einfach weiter
Sometimes you lose, you blow a fuse, you're not immune
Manchmal verlierst du, du rastest aus, du bist nicht immun
To what's been going on, sing along
Gegen das, was los ist, sing mit
La la de da, like que sera sera
La la de da, wie que sera sera
Whatever la de da, la de da
Was auch immer la de da, la de da
All you got to say is la de da
Alles, was du sagen musst, ist la de da
Oo oo
Oo oo
And when you're down, it can be found, turn it around
Und wenn du am Boden bist, es lässt sich finden, dreh es um
You know the remedy
Du kennst das Heilmittel
Just cut some slack, don't look back 'cause it's a fact, it will be okay
Sei einfach nachsichtig, schau nicht zurück, denn es ist eine Tatsache, es wird gut werden
When you say
Wenn du sagst
La la de da, like que sera sera
La la de da, wie que sera sera
Whatever la de da, la de da
Was auch immer la de da, la de da
All you got to say is la de da, oh yeah
Alles, was du sagen musst, ist la de da, oh ja
Just like Doris Day said que sera
Genau wie Doris Day sagte que sera
La la de da, la la de da, la la de da
La la de da, la la de da, la la de da
All you got to say is la de da
Alles, was du sagen musst, ist la de da
All I got to say is, all we got to say is
Alles, was ich sagen muss, ist, alles, was wir sagen müssen, ist
It's the only way is la de da
Es ist der einzige Weg, ist la de da
La la de da, la la de da, la la de da
La la de da, la la de da, la la de da
Come on, everybody, la la de da
Kommt schon, alle zusammen, la la de da
This one's for you, mate, la la de da
Dieser ist für dich, la la de da
It went la de da, I say, la la de da
Es ging la de da, sage ich, la la de da
Say if you can, you'll never get another
Sag, wenn du kannst, so etwas kriegst du nicht noch mal
La la de da
La la de da
Come on, join me with this line
Komm schon, sing diese Zeile mit mir
La la de da, la la de da, la
La la de da, la la de da, la





Writer(s): Dean Grakal, Mark Hudson, Steve Dudas, Richard Starkey


Attention! Feel free to leave feedback.