Lyrics and translation Ringo Starr - Lady Gaye
I
know
you′ll
never,
ever
change
your
way
Я
знаю,
что
ты
никогда,
никогда
не
изменишь
свой
путь.
There's
no
one
who′s
been
through
more
than
you
Нет
никого,
кто
пережил
бы
больше,
чем
ты.
And
still
come
through
with
love
to
spare
И
все
же
приходите
с
любовью,
чтобы
сэкономить
You
really
care
Тебе
действительно
не
все
равно
You
lovely
lady,
you
Ты
прекрасная
леди,
ты
...
You're
really
no
the
woman
you
portray
Ты
на
самом
деле
не
та
женщина
которую
изображаешь
Well,
I
don't
mean
that
disrespectfully
Ну,
я
не
имею
в
виду,
что
это
неуважительно.
For
you
have
always
shared
your
home
Потому
что
ты
всегда
делила
свой
дом.
With
all
who′ve
come
to
love
you
like
I
do
Со
всеми,
кто
полюбил
тебя
так
же,
как
я.
To
love
you
like
I
do
Любить
тебя
так,
как
люблю
я.
It′s
time
that
all
you
people
turned
to
look
Пришло
время
всем
вам,
люди,
обернуться
и
посмотреть.
And
take
a
leaf
out
of
this
lady's
book
И
вырви
листок
из
книги
этой
леди.
When
morning
comes,
there′s
nothing
left
to
say
Когда
наступает
утро,
нам
больше
нечего
сказать.
But
you
have
shown
me
what
life's
all
about
Но
ты
показал
мне,
что
такое
жизнь.
It′s
time
to
shout
your
praises
'round
Пришло
время
прокричать
Тебе
хвалу.
They′ll
never
knock
you
down
Они
никогда
не
собьют
тебя
с
ног.
We
love
you,
Lady
Gaye
Мы
любим
вас,
леди
Гэй.
Well,
it's
time
to
shout
your
praises
'round
Что
ж,
пришло
время
прокричать
вам
дифирамбы.
They′ll
never
knock
you
down
Они
никогда
не
собьют
тебя
с
ног.
We
love
you,
Lady
Gaye
Мы
любим
вас,
леди
Гэй.
We
love
you,
Lady
Gaye
Мы
любим
вас,
леди
Гэй.
We
love
you,
Lady
Gaye
(love
you)
Мы
любим
тебя,
Леди
Гэй
(любим
тебя).
We
love
you,
Lady
Gaye
(love
you)
Мы
любим
тебя,
Леди
Гэй
(любим
тебя).
We
love
you,
Lady
Gaye
(love
you)
Мы
любим
тебя,
Леди
Гэй
(любим
тебя).
We
love
you,
Lady
Gaye
(love
you)
Мы
любим
тебя,
Леди
Гэй
(любим
тебя).
(I
love,
I
love,
I
love,
I
love,
I
love
you
(Я
люблю,
я
люблю,
я
люблю,
я
люблю,
я
люблю
тебя
I
love,
I
love,
I
love,
I
love,
I
love
you
Я
люблю,
я
люблю,
я
люблю,
я
люблю,
я
люблю
тебя.
I
love,
I
love,
I
love,
I
love,
I
love
you)
Я
люблю,
я
люблю,
я
люблю,
я
люблю,
я
люблю
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Starkey, Clifford T. Ward, Vince Poncia
Attention! Feel free to leave feedback.