Rino Gaetano - Aida - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rino Gaetano - Aida




Aida
Aida
Lei sfogliava i suoi ricordi
She leafed through her memories
Le sue istantanee, i suoi tabù
Her snapshots, her taboos
Le sue Madonne, i suoi rosari
Her Madonnas, her rosaries
E mille mari e alalà
And a thousand seas and cheers
I suoi vestiti di lino e seta
Her linen and silk clothes
Le calze a rete, Marlene e Charlot
Fishnet stockings, Marlene and Charlot
E dopo giugno il gran conflitto
And after June, the great conflict
E poi l'Egitto e un'altra età
And then Egypt and another age
Marce, svastiche e federali
Marches, swastikas, and federalists
Sotto i fanali, l'oscurità
Beneath the streetlights, darkness
E poi il ritorno in un paese diviso
And then the return to a divided country
Più nero nel viso, più rosso d'amore
Blacker in the face, redder in love
Aida, come sei bella
Aida, how beautiful you are
Aida, le tue battaglie
Aida, your battles
I compromessi, la povertà
Compromises, poverty
I salari bassi, la fame bussa
Low wages, hunger knocks
Il terrore russo, Cristo e Stalin
Russian terror, Christ and Stalin
Aida, la costituente
Aida, the constituent assembly
La democrazia e chi ce l'ha
Democracy and those who have it
E poi trent'anni di safari
And then thirty years of safari
Fra antilopi e giaguari, sciacalli e lapin
Among antelopes and jaguars, jackals and hares
Aida, come sei bella
Aida, how beautiful you are





Writer(s): Giuseppe Verdi, Roger Tomlinson


Attention! Feel free to leave feedback.