Lyrics and translation Rino Gaetano - E io ci sto
Mi
alzo
al
mattino
con
una
nuova
illusione
Я
встаю
утром
с
новой
иллюзией
Prendo
il
109
per
la
rivoluzione
Сажусь
на
автобус
109
для
революции
E
sono
soddisfatto
un
poco
saggio
un
poco
matto
И
я
доволен,
немного
мудр,
немного
сумасшедший
Penso
che
fra
vent'anni
finiranno
i
miei
affanni
Я
думаю,
что
через
двадцать
лет
мои
переживания
закончатся
Ma
ci
ripenso
però,
mi
guardo
intorno
per
un
po'
Но
я
переосмысливаю
это,
оглядываюсь
по
сторонам
E
mi
accorgo
che
son
solo
И
понимаю,
что
я
одинок
In
fondo
è
bella
però
la
mia
età
e
io
ci
sto
В
конце
концов,
мой
возраст
прекрасен,
милая,
и
я
в
этом
Si
dice
che
in
America
tutto
è
ricco,
tutto
è
nuovo
Говорят,
что
в
Америке
все
богато,
все
новое
Puoi
salire
in
teleferica
sui
grattacieli
e
farti
un
uovo
Можно
подняться
по
канатной
дороге
на
небоскребы
и
пожарить
себе
яичницу
Invece
cerco
il
rock'n'roll
al
bar
e
nel
metrò
Но
я
ищу
рок-н-ролл
в
баре
и
в
метро
Cerco
una
bandiera
diversa
senza
sangue
sempre
tersa
Я
ищу
другой
флаг
без
крови,
вечно
чистый
Ma
ci
ripenso
però,
mi
guardo
intorno
per
un
po'
Но
я
переосмысливаю
это,
оглядываюсь
по
сторонам
E
mi
accorgo
che
son
solo
И
понимаю,
что
я
одинок
In
fondo
è
bello
però
il
mio
paese
e
io
ci
sto
В
конце
концов,
моя
страна
прекрасна,
милая,
и
я
в
этом
Mi
dicono
alla
radio:
"Statti
calmo
e
statti
buono
Мне
говорят
по
радио:
"Будь
спокоен
и
веди
себя
хорошо
Non
esser
scalmanato,
stai
tranquillo
e
fatti
uomo"
Не
будь
безрассудным,
успокойся
и
стань
мужчиной"
Ma
io
con
la
mia
guerra
voglio
andare
ancora
avanti
Но
я
со
своей
войной
хочу
идти
еще
дальше
E
costi
quel
che
costi
la
vincerò,
non
ci
son
santi
И
чего
бы
это
ни
стоило,
я
одержу
победу,
нет
святых
Perché
se
invece
però,
mi
guardo
intorno
ancora
un
po'
Потому
что
если
вместо
этого
я
огляжусь
вокруг
еще
раз
E
mi
accorgo
che
son
solo
И
пойму,
что
я
одинок
Ma
in
fondo
è
bella
però
la
mia
guerra
e
io
ci
sto
Но
в
конце
концов,
моя
война
прекрасна,
милая,
и
я
в
этом
Cerco
una
donna
che
sia
la
meglio
Я
ищу
женщину,
которая
будет
самой
лучшей
Che
mi
sorrida
al
mio
risveglio
Которая
будет
улыбаться
мне
при
пробуждении
E
che
sia
bella
come
il
sole
d'agosto
И
которая
будет
прекрасна,
как
солнце
в
августе
Intelligente
si
sa
И,
конечно
же,
умна
Ma
in
fondo
è
bella
però
la
mia
donna
e
io
ci
sto
Но
в
конце
концов,
моя
женщина
прекрасна,
милая,
и
я
в
этом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salvatore Gaetano
Attention! Feel free to leave feedback.