Rino Gaetano - Ma il cielo è sempre più blu (Extended Version) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rino Gaetano - Ma il cielo è sempre più blu (Extended Version)




Ma il cielo è sempre più blu (Extended Version)
But the Sky is Always Bluer (Extended Version)
Chi vive in baracca, chi suda il salario
Who lives in a shack, who sweats for their wage,
Chi ama l′amore e i sogni di gloria
Who loves love and dreams of glory,
Chi ruba pensioni, chi ha scarsa memoria
Who steals pensions, who has a poor memory,
Chi mangia una volta, chi tira al bersaglio
Who eats once a day, who shoots at the target,
Chi vuole l'aumento, chi gioca a Sanremo
Who wants a raise, who plays at Sanremo,
Chi porta gli occhiali, chi va sotto un treno
Who wears glasses, who goes under a train,
Chi ama la zia, chi va a Porta Pia
Who loves their aunt, who goes to Porta Pia,
Chi trova scontato, chi come ha trovato
Who finds things discounted, who takes what they find,
Ma il cielo è sempre più blu
But the sky is always bluer,
Ma il cielo è sempre più blu
But the sky is always bluer,
Chi sogna i milioni, chi gioca d′azzardo
Who dreams of millions, who gambles,
Chi gioca coi fili, chi ha fatto l'indiano
Who plays with wires, who played Indian,
Chi fa il contadino, chi spazza i cortili
Who is a farmer, who sweeps the courtyards,
Chi ruba, chi lotta, chi ha fatto la spia
Who steals, who fights, who has been a spy,
Ma il cielo è sempre più blu
But the sky is always bluer,
Ma il cielo è sempre più blu
But the sky is always bluer,
Chi è assunto alla Zecca, chi ha fatto cilecca
Who works at the Mint, who has failed,
Chi ha crisi interiori, chi scava nei cuori
Who has inner crises, who digs into hearts,
Chi legge la mano, chi regna sovrano
Who reads palms, who reigns supreme,
Chi suda, chi lotta, chi mangia una volta
Who sweats, who struggles, who eats once a day,
Chi gli manca la casa, chi vive da solo
Who lacks a home, who lives alone,
Chi prende assai poco, chi gioca col fuoco
Who earns very little, who plays with fire,
Chi vive in Calabria, chi vive d'amore
Who lives in Calabria, who lives for love,
Chi ha fatto la guerra, chi prende i sessanta
Who has been to war, who takes the sixty,
Chi arriva agli ottanta, chi muore al lavoro
Who reaches eighty, who dies at work,
Ma il cielo è sempre più
But the sky is always more,
Il cielo è sempre più blu
The sky is always bluer,
Ma il cielo è sempre più blu
But the sky is always bluer,
Chi è assicurato, chi è stato multato
Who is insured, who has been fined,
Chi possiede ed è avuto, chi va in farmacia
Who owns and is had, who goes to the pharmacy,
Chi è morto di invidia o di gelosia
Who died of envy or jealousy,
Chi ha torto o ragione, chi è Napoleone
Who is wrong or right, who is Napoleon,
Chi grida "al ladro!", chi ha l′antifurto
Who shouts "thief!", who has an alarm,
Chi ha fatto un bel quadro, chi scrive sui muri
Who has made a beautiful painting, who writes on walls,
Chi reagisce d′istinto, chi ha perso, chi ha vinto
Who reacts instinctively, who has lost, who has won,
Chi mangia una volta,chi vuole l'aumento
Who eats once a day, who wants a raise,
Chi cambia la barca, felice e contento
Who changes boats, happy and content,
Chi come ha trovato,chi tutto sommato
Who takes what they find, who all in all,
Chi sogna i milioni, chi gioca d′azzardo
Who dreams of millions, who gambles,
Chi parte per Beirut e ha in tasca un miliardo
Who leaves for Beirut and has a billion in their pocket,
Chi è stato multato, chi odia i terroni
Who has been fined, who hates southerners,
Chi canta Prévert, chi copia Baglioni
Who sings Prévert, who copies Baglioni,
Chi fa il contadino, chi ha fatto la spia
Who is a farmer, who has been a spy,
Chi è morto d'invidia o di gelosia
Who died of envy or jealousy,
Chi legge la mano, chi vende amuleti
Who reads palms, who sells amulets,
Chi scrive poesie, chi tira le reti
Who writes poetry, who casts nets,
Chi mangia patate, chi beve un bicchiere
Who eats potatoes, who drinks a glass,
Chi solo ogni tanto, chi tutte le sere
Who only occasionally, who every night,
Ma il cielo è sempre più
But the sky is always more,
Il cielo è sempre più blu
The sky is always bluer,
Ma il cielo è sempre più blu
But the sky is always bluer,
Chi vive col padre, chi fa la rapina
Who lives with their father, who commits robbery,
Chi sposa la Gina, chi ha rotto con tutti
Who marries Gina, who has broken up with everyone,
Chi vince a Merano, chi cerca il petrolio
Who wins at Merano, who looks for oil,
Chi dipinge ad olio, chi chiede un lavoro
Who paints in oil, who asks for a job,
Chi mangia patate, chi beve un bicchiere
Who eats potatoes, who drinks a glass,
Chi fuma un toscano, chi vive cent′anni
Who smokes a Tuscan cigar, who lives a hundred years,
Chi ha seguito una strada, chi ha fatto carriera
Who has followed a path, who has made a career,
Chi perde la calma, chi non sembra più lui
Who loses their cool, who doesn't seem like themselves anymore,
Chi lamenta un dolore, chi chiede un lavoro
Who complains of pain, who asks for a job,
Chi torna sui passi, chi ha visto Onassis
Who retraces their steps, who has seen Onassis,
Chi ha preso un diretto, chi canta in falsetto
Who has taken a direct route, who sings falsetto,
Ma il cielo è sempre più blu
But the sky is always bluer,
Ma il cielo è sempre più blu
But the sky is always bluer,
Chi vive in baracca, chi suda il salario
Who lives in a shack, who sweats for their wage,
Chi ama l'amore, chi tira al bersaglio
Who loves love, who shoots at the target,
Chi sogna la gloria, chi ha scarsa memoria
Who dreams of glory, who has a poor memory,
Chi gioca a Sanremo, chi va sotto un treno
Who plays at Sanremo, who goes under a train,
Ma il cielo è sempre più blu
But the sky is always bluer,
Ma il cielo è sempre più blu
But the sky is always bluer,
Chi ama la zia, chi va a Porta Pia
Who loves their aunt, who goes to Porta Pia,
Chi come ha provato, chi tutto sommato
Who has tried as they have, who all in all,
Chi sogna i milioni, chi gioca d′azzardo
Who dreams of millions, who gambles,
Chi parte per Beirut e ha in tasca un miliardo
Who leaves for Beirut and has a billion in their pocket,
Ma il cielo è sempre più blu
But the sky is always bluer,
Ma il cielo è sempre più blu
But the sky is always bluer,
Chi è stato multato, chi odia i terroni
Who has been fined, who hates southerners,
Chi canta Prévert, chi copia Baglioni
Who sings Prévert, who copies Baglioni,
Chi fa il contadino, chi ha fatto la spia
Who is a farmer, who has been a spy,
Chi è morto d'invidia o di gelosia
Who died of envy or jealousy,
Ma il cielo è sempre più blu
But the sky is always bluer,
Ma il cielo è sempre più blu
But the sky is always bluer,
Chi legge la mano, chi vende amuleti
Who reads palms, who sells amulets,
Chi scrive poesia, chi tira le reti
Who writes poetry, who casts nets,
Chi mangia patate, chi beve un bicchiere
Who eats potatoes, who drinks a glass,
Chi solo ogni tanto, chi tutte le sere
Who only occasionally, who every night,
Chi mangia patate, chi beve un bicchiere
Who eats potatoes, who drinks a glass,
Chi solo ogni tanto, chi tutte le sere
Who only occasionally, who every night,
Chi mangia una volta, chi vuole l'aumento
Who eats once a day, who wants a raise,
Chi cambia la barca felice e contento
Who changes boats, happy and content,
Chi ama la zia, chi va a Porta Pia
Who loves their aunt, who goes to Porta Pia,
Chi come ha provato, chi tutto sommato
Who has tried as they have, who all in all,
Chi sogna i milioni, chi gioca d′azzardo
Who dreams of millions, who gambles,
Chi parte per Beirut e ha in tasca un miliardo
Who leaves for Beirut and has a billion in their pocket,
Chi è stato multato, chi odia i terroni
Who has been fined, who hates southerners,
Chi canta Prévert, chi copia Baglioni
Who sings Prévert, who copies Baglioni,
Chi fa il contadino, chi ha fatto la spia
Who is a farmer, who has been a spy,
Chi è morto d′invidia o di gelosia
Who died of envy or jealousy,





Writer(s): Salvatore Gaetano


Attention! Feel free to leave feedback.