Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spendi spandi effendi (Remastered in 192 KHz)
Gib aus, gib aus, Effendi (Remastered in 192 KHz)
Essenza
e
benzina
o
gasolina
Essenz
und
Benzin
oder
Sprit
Soltanto
un
litro
e
in
cambio
ti
do
Cristina
Nur
einen
Liter,
und
im
Gegenzug
gebe
ich
dir
Cristina.
Se
vuoi
la
chiudo
pure
in
monastero
Wenn
du
willst,
sperre
ich
sie
sogar
ins
Kloster
ein,
Ma
dammi
un
litro
di
oro
nero
Aber
gib
mir
einen
Liter
schwarzes
Gold.
Ti
sei
fatto
il
palazzo
sul
Jumbo
Du
hast
dir
den
Palast
auf
dem
Jumbo
gebaut,
Noi
invece
corriamo
sempre
appresso
all'ambo
Wir
hingegen
jagen
immer
dem
Ambo
nach.
Ambo,
terno,
tombola
e
cinquina
Ambo,
Terne,
Tombola
und
Cinquina,
Se
vinco
mi
danno
un
litro
di
benzina
Wenn
ich
gewinne,
bekomme
ich
einen
Liter
Benzin.
Spendi,
spandi,
spandi,
spendi,
effendi
Gib
aus,
gib
aus,
gib
aus,
gib
aus,
Effendi,
Spendi,
spandi,
spandi,
spendi,
effendi
Gib
aus,
gib
aus,
gib
aus,
gib
aus,
Effendi.
Spider
coupè,
GT
Alfetta
Spider
Coupé,
GT
Alfetta,
A
duecento
c'è
sempre
una
donna
che
t'aspetta
Bei
zweihundert
wartet
immer
eine
Frau
auf
dich,
Sdraiata
sul
cofano
all'autosalone
Ausgestreckt
auf
der
Motorhaube
im
Autohaus,
E
ti
dice,
"Prendimi,
maschiaccio
libidinoso,
coglione"
Und
sie
sagt
dir:
„Nimm
mich,
du
geiler
Bock,
du
Arschloch!“
Non
più
a
gas,
ma
a
cherosene
Nicht
mehr
mit
Gas,
sondern
mit
Kerosin,
Il
riscaldamento
centralizzato
più
ti
scalda
e
più
conviene
Die
Zentralheizung,
je
mehr
sie
dich
wärmt,
desto
mehr
lohnt
sie
sich.
Niente
carbone,
mai
più
metano
Keine
Kohle,
nie
wieder
Methan,
Pace,
prosperità
e
lunga
vita
al
sultano
Frieden,
Wohlstand
und
langes
Leben
dem
Sultan.
Spendi,
spandi,
spandi,
spendi,
effendi
Gib
aus,
gib
aus,
gib
aus,
gib
aus,
Effendi,
Spendi,
spandi,
spandi,
spendi,
effendi
Gib
aus,
gib
aus,
gib
aus,
gib
aus,
Effendi.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salvatore Gaetano
Attention! Feel free to leave feedback.