Rio Da Yung Og - Me and Marc - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Rio Da Yung Og - Me and Marc




Me and Marc
Ich und Marc
(Marc Boomin, this you?)
(Marc Boomin, bist du das?)
What up, Marc Boomin? Man, we been—
Was geht, Marc Boomin? Mann, wir waren—
You know we still fuck around too, though
Du weißt, wir machen aber immer noch Scheiße,
Money is not everything, ghetto boy shit, free the whole—
Geld ist nicht alles, Ghetto-Boy-Scheiße, befreit alle—
I'ma say this shit every time, man
Ich sag' das jedes Mal, Mann
Y'all might as well get used to this shit
Ihr könnt euch genauso gut daran gewöhnen
Fifty point diamond link on, you know what I'm sayin'?
Fünfzig-Punkt-Diamant-Kettenglied an, du weißt, was ich meine?
Seventy thousand dollar watches and shit, we back
Siebzigtausend-Dollar-Uhren und so, wir sind zurück
Yeah
Yeah
I was sittin' in the feds, now I'm in the Maybach
Ich saß im Knast, jetzt sitze ich im Maybach
Pourin' sixes up some reds
Gieße Sixes auf rote Flaschen
Put a hundred in his car, you might hit him in his head
Hundert in sein Auto, du triffst ihn vielleicht in den Kopf
I just drunk some old red, I can feel it in my legs
Hab gerade alten roten Saft getrunken, ich spüre es in meinen Beinen
My nigga want some work, I might just hit him with a brick
Mein Kumpel will Stoff, ich hau' ihm vielleicht einen Ziegel rein
Feelin' like I'm Craig
Fühle mich wie Craig
I don't want my dick sucked, give me your whole head
Ich will keinen gelutscht kriegen, gib mir deinen Kopf ganz, Baby
You can't tell I poured the six up, it's in the cup with red
Man sieht nicht, dass ich eine Sechs reingegossen habe, es ist in dem Becher mit Rot
I learned how to cook dope from my old man
Ich habe von meinem alten Herrn gelernt, wie man Dope kocht
But the crazy part is, I never sold grams
Aber das Verrückte ist, ich habe nie Gramm verkauft
If Rio walkin' off the stage, then the show end
Wenn Rio von der Bühne geht, dann ist die Show vorbei
I just made a dub today on some slow shit
Hab heute locker zwanzig Riesen gemacht
I don't just be fuckin' anybody, bae, I ho shit
Ich ficke nicht einfach irgendjemanden, Babe, ich mache auf ho
I might just let my son have my old kit
Ich könnte meinem Sohn mein altes Kit überlassen
I heard a nigga took your gun, you a whole bitch
Ich habe gehört, ein Typ hat dir deine Knarre abgenommen, du bist 'ne richtige Schlampe
Eighty-five in the drum, drop the whole clip
Fünfundachtzig in der Trommel, lass das ganze Magazin fallen
White bitch suckin' dick good, but ain't got no lips
Weiße Schlampe lutscht gut, hat aber keine Lippen
You can't never be the gang, you on the wrong time
Du kannst niemals zur Gang gehören, du bist zur falschen Zeit
These niggas washed up, hang 'em on the clothesline
Diese Typen sind verbraucht, häng sie auf die Wäscheleine
I bought a pint, sold a seven, drunk a whole nine
Ich habe ein Pint gekauft, sieben verkauft, neun getrunken, Baby.
Unc' ready to send somethin' to heaven, he hit a whole line
Unc' ist bereit, was in den Himmel zu schicken, er hat eine ganze Line gezogen
Nigga, I just drunk a four four times, that's a whole pint
Alter, ich habe gerade viermal vier getrunken, das ist ein ganzes Pint
Two-twenty on my neck, that's your whole life
Zweihundertzwanzig um meinen Hals, das ist dein ganzes Leben
Got a check from Distro and bought my ho ice
Habe einen Scheck von Distro bekommen und meiner Süßen Eis gekauft
Bring me a double cup of Sprite, I don't want no ice
Bring mir einen doppelten Becher Sprite, ich will kein Eis
I can't miss when I blow, I got four lights
Ich kann nicht verfehlen, wenn ich schieße, ich habe vier Lichter
Took a Perc', tryna fuck the bitch, it took a whole night
Hab ein Perc' genommen, wollte die Schlampe ficken, hat die ganze Nacht gedauert
Damn, bitch, is you a virgin? Why it's so tight?
Verdammt, Schlampe, bist du Jungfrau? Warum ist es so eng?
I'll break the internet right now if I go live
Ich könnte das Internet jetzt sprengen, wenn ich live gehe
Stop talkin' 'bout a half a M, I made that four times in six months
Hör auf, über eine halbe Million zu reden, ich habe das viermal in sechs Monaten gemacht
We just bought a 'bow of za, we rollin' big blunts
Wir haben gerade ein Pfund Za gekauft, wir rollen fette Joints
We ain't no petty lean drinkers, bring us big cups
Wir sind keine kleinen Lean-Trinker, bring uns große Becher, Baby
A two liter in one cup, that's a Big Gulp
Zwei Liter in einem Becher, das ist ein Big Gulp
I think I drunk my shit too fast, got the hiccups
Ich glaube, ich habe mein Zeug zu schnell getrunken, habe Schluckauf
So much dog shit I just picked up, I need a pickup truck
So viel Hundescheiße, die ich gerade aufgehoben habe, ich brauche einen Pickup-Truck
Bitch, go get your ass did, you got a little butt
Schlampe, lass deinen Arsch machen, du hast einen kleinen Hintern
I got four pockets, I'ma fill 'em up
Ich habe vier Taschen, ich werde sie füllen
900 Brabus Rocket truck cost a million bucks
900 Brabus Rocket Truck kostet eine Million Dollar
Told bro, "Hop in that Maybach, come pick me up"
Sagte zu meinem Bruder, "Steig in den Maybach, hol mich ab"
Soon as I let the seat lay back, she lick me up
Sobald ich den Sitz zurücklehne, leckt sie mich ab
And I don't smoke weed no more, but let me twist it up
Und ich rauche kein Gras mehr, aber lass mich einen drehen, Baby
R.I.P. Soda, I done fucked a lot of chicken up
R.I.P. Soda, ich habe eine Menge Hühnchen versaut
Why you niggas buyin' watches that be tickin', bruh?
Warum kauft ihr Typen Uhren, die ticken, Bruder?
Slime city, I don't trust nobody, I'll kill my brother
Slime City, ich traue niemandem, ich töte meinen Bruder
Okay, we just smoked a zip, Will, twist another one
Okay, wir haben gerade ein Zip geraucht, Will, dreh noch einen
I fucked a bitch ten times, we ain't kiss or nothin'
Ich habe eine Schlampe zehnmal gefickt, wir haben uns nicht geküsst oder so
Ain't wanna pop him, I just hit him with the pistol butt
Wollte ihn nicht knallen, ich habe ihn nur mit dem Pistolengriff geschlagen
Am I Grinch or what?
Bin ich der Grinch oder was?
'Cause I just made a million dollars and fucked Christmas up
Weil ich gerade eine Million Dollar gemacht und Weihnachten versaut habe





Writer(s): Damario Donshay Horne-mccullough, Marcus Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.