Lyrics and translation Rio Da Yung Og - Rap War
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money
is
not
everything,
it's
the
only
thing
Geld
ist
nicht
alles,
es
ist
das
Einzige
(It's
a
Wayne
beat)
(Es
ist
ein
Wayne
Beat)
(Elijah,
not
another
one)
(Elijah,
nicht
noch
einer)
(His
name's
Pablo!)
(Sein
Name
ist
Pablo!)
Five
racks
on
a
fit,
bitch,
I
act
stupid
Fünf
Riesen
für
ein
Outfit,
Schlampe,
ich
benehme
mich
dumm
V's
in
the
green
Bravis
look
like
a
crab
moving
V's
in
den
grünen
Bravis
sehen
aus
wie
eine
sich
bewegende
Krabbe
Got
the
bitch
sucking
dick,
while
her
ass
moving
Habe
die
Schlampe
dazu
gebracht,
Schwanz
zu
lutschen,
während
sich
ihr
Arsch
bewegt
Beat
a
C.O.
bitch
down,
and
send
a
rack
to
her
Verprügle
eine
C.O.
Schlampe
und
schicke
ihr
einen
Tausender
On
some
bullshit,
I
done
got
into
some
rap
war
Wegen
irgendeinem
Scheiß
bin
ich
in
einen
Rap-Krieg
geraten
Bring
your
dogshit
out,
let's
have
a
rap
war
Bring
deinen
Hundescheiß
raus,
lass
uns
einen
Rap-Krieg
führen
I
might
buy
a
'Rari
truck
before
we
start
the
tour
Ich
könnte
mir
einen
'Rari-Truck
kaufen,
bevor
wir
die
Tour
starten
I'm
with
them
one
niggas,
the
letter
start
with
four
Ich
bin
mit
den
einen
Typen,
der
Buchstabe
beginnt
mit
vier
Supreme
forces,
three
hundred,
sweater
cost
four
Supreme
Forces,
dreihundert,
Pullover
kostet
vier
That's
forty-three
hundred
on
some
shit
that
I
barely
wore
Das
sind
dreiundvierzighundert
für
ein
Scheiß,
den
ich
kaum
getragen
habe
He
just
shot
you
in
the
leg,
bro,
you
barely
sore
Er
hat
dir
gerade
ins
Bein
geschossen,
Bruder,
du
bist
kaum
wund
I'm
paranoid,
answer
the
phone
in
my
scary
voice
Ich
bin
paranoid,
gehe
ans
Telefon
mit
meiner
gruseligen
Stimme
Back
in
2013,
we
was
the
Larry
boys
Damals,
2013,
waren
wir
die
Larry-Jungs
Four
karats
each
year,
them
lil
Jerry
boys
Vier
Karat
jedes
Jahr,
diese
kleinen
Jerry-Jungs
If
you
ain't
tryna
drop
shit,
then
what
you
said
it
for?
Wenn
du
nichts
fallen
lassen
willst,
warum
hast
du
es
dann
gesagt?
Bitch,
I'm
reach
now,
and
I
would
not
cap,
that's
what
I
said
it
for
Schlampe,
ich
bin
jetzt
reich,
und
ich
würde
nicht
lügen,
deshalb
habe
ich
es
gesagt
You
can't
compare
your
man
to
me,
he
very
poor
Du
kannst
deinen
Mann
nicht
mit
mir
vergleichen,
er
ist
sehr
arm
Mix
the
Tris
with
Quagen,
that's
very
demure
Mische
Tris
mit
Quagen,
das
ist
sehr
zurückhaltend
I
seen
a
nigga
get
his
shit
pushed
back,
I'm
paranoid
Ich
habe
gesehen,
wie
einem
Typen
der
Scheiß
zurückgedrückt
wurde,
ich
bin
paranoid
We
run
from
the
state
police,
we
call
them
cherry
boys
Wir
rennen
vor
der
Staatspolizei
weg,
wir
nennen
sie
Cherry-Jungs
Hit
a
left,
then
a
right,
there
we
never
was
Nach
links,
dann
nach
rechts,
da
waren
wir
nie
Baby
lost
a
demon,
he
will
not
spare
you
in
the
club
Baby
hat
einen
Dämon
verloren,
er
wird
dich
im
Club
nicht
verschonen
I
pulled
off
from
my
big
bro,
and
left
him
with
a
dub
Ich
bin
von
meinem
großen
Bruder
abgehauen
und
habe
ihm
einen
Zwanziger
gelassen
I'm
on
my
own
shit,
I
swear,
I'm
tired
of
helping
niggas
up
Ich
mache
mein
eigenes
Ding,
ich
schwöre,
ich
habe
es
satt,
Typen
hochzuhelfen
Seventy
racks
left
wrist,
I
just
got
out
of
prison
Siebzig
Riesen
am
linken
Handgelenk,
ich
bin
gerade
aus
dem
Gefängnis
gekommen
I
keep
it
real,
the
bustdown
ain't
mine,
Jerry
left
it
with
me
Ich
bleibe
ehrlich,
der
Bustdown
gehört
nicht
mir,
Jerry
hat
ihn
mir
gelassen
I'm
with
my
nephew
Jaire,
Sharon
left
him
with
me
Ich
bin
mit
meinem
Neffen
Jaire,
Sharon
hat
ihn
mir
gelassen
I
got
a
hundred
in
the
clip,
but
spare
a
nigga
fifty
Ich
habe
hundert
in
der
Klammer,
aber
spare
einem
Typen
fünfzig
KB
got
that
trigger
thang,
share
it
to
'til
it's
empty
KB
hat
das
Abzugsding,
teile
es,
bis
es
leer
ist
It's
fucked
up,
they
tried
to
get
a
Biggie
Bag,
I
left
at
Wendy's
Es
ist
beschissen,
sie
haben
versucht,
eine
Biggie-Tüte
zu
bekommen,
ich
bin
bei
Wendy's
gegangen
Bottle
cap
Balenci'
belt,
it
was
eleven-fifty
Flaschenverschluss
Balenci'-Gürtel,
er
war
elf-fünfzig
Like,
how
we
talkin'
bout
some
shit
that
I
never
mentioned?
Warum
reden
wir
über
Scheiße,
die
ich
nie
erwähnt
habe?
You
niggas
can
just
dress
better
than
me,
was
never
better
than
me
Ihr
Typen
könnt
euch
einfach
besser
kleiden
als
ich,
wart
nie
besser
als
ich
I
might
pop
out
in
my
city
with
a
letter
with
me
Ich
könnte
in
meiner
Stadt
mit
einem
Buchstaben
auftauchen
That's
a
whole
M,
hopping
out
the
'Rari
truck
with
the
chrome
Timbs
Das
ist
ein
ganzes
M,
das
aus
dem
'Rari-Truck
mit
den
Chrom-Timbs
hüpft
Real
business
man,
nigga,
you
would
never
hit
me
Echter
Geschäftsmann,
Junge,
du
würdest
mich
nie
treffen
Said
my
phone
dead,
matter
fact,
where
the
fuck
my
other
phone
at?
Habe
gesagt,
mein
Telefon
ist
tot,
wo
zum
Teufel
ist
mein
anderes
Telefon?
Nigga,
I
got
pussy
when
I
was
in
jail,
wasn't
no
phone
sex
Junge,
ich
hatte
Sex,
als
ich
im
Gefängnis
war,
das
war
kein
Telefonsex
And,
I
paid
the
bitch
to
bring
me
a
pint
of
old
red
Und
ich
habe
die
Schlampe
bezahlt,
damit
sie
mir
eine
Pinte
alten
Rotwein
bringt
You
ain't
got
more
money
than
me,
fucking
bonehead
Du
hast
nicht
mehr
Geld
als
ich,
du
verdammter
Knochenkopf
You
ain't
got
more
money
than
me,
fucking
bonehead
Du
hast
nicht
mehr
Geld
als
ich,
du
verdammter
Knochenkopf
Yeah,
you
really
killed
a
tour,
your
shows
was
dead
Ja,
du
hast
wirklich
eine
Tour
ruiniert,
deine
Shows
waren
tot
Kidnap
him,
make
him
shoot
himself
in
his
own
forehead
Entführe
ihn,
bring
ihn
dazu,
sich
selbst
in
die
Stirn
zu
schießen
I
done
drunk
so
much
drank,
feel
like
an
old
man
Ich
habe
so
viel
getrunken,
fühle
mich
wie
ein
alter
Mann
Zero
miles
on
a
Maybach,
it
got
flowed
in
Null
Meilen
auf
einem
Maybach,
er
wurde
reingeflogen
It
got
towed
in
Er
wurde
abgeschleppt
Probably
in
the
rack,
with
a
switch
on
me,
in
the
Low
End
Wahrscheinlich
im
Rack,
mit
einem
Schalter
bei
mir,
im
Low
End
With
some
blow
heads,
man,
haha
Mit
ein
paar
Blow-Heads,
Mann,
haha
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Apiu Deng Anyar, Damario Donshay Horne-mccullough, Dwayne William Moore
Album
RIO FREE
date of release
10-01-2025
Attention! Feel free to leave feedback.