Lyrics and translation RiO - Den Exo Nea (feat. Kako & Mani)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den Exo Nea (feat. Kako & Mani)
Сегодня ночью (feat. Kako & Mani)
Ξέρω
καλά
πως
θα
σε
σκότωνα
я
знаю,
как
мог
бы
тебя
убить.
Μια
νύχτα
με
πολλά
χαμόγελα
Ночью,
полной
улыбок,
Έδωσα
δρόμο
στα
χρόνια
που
όλο
χανόμουνα
я
дал
дорогу
годам,
в
которых
постоянно
терялся.
Δεν
εστιάζω
σε
εσένα
άλλο
ζαλιζόμουνα
Я
больше
не
фокусируюсь
на
тебе,
меня
это
утомляло.
Ξενέρωσα
που
νωρίς
έζησα
ό,τι
ονειρευόμουνα
Разочарован
тем,
что
рано
пережил
все,
о
чем
мечтал.
Έχω
τα
μάτια
μου
στη
Γη
Мой
взгляд
устремлен
на
Землю,
Αυτή
μ'
αποκαλεί
παιδί
της
μα
ποτέ
δεν
ήταν
εκεί
она
зовет
меня
своим
дитя,
но
никогда
не
была
рядом.
Δεν
είδα
κάτι
να
φωτίζει
κι
ας
ανοίγουν
οι
ουρανοί
Я
не
видел
света,
даже
когда
небеса
открывались.
Δεν
σε
ένιωθα
κοντά
μου
μα
είμασταν
πάντα
μαζί
Я
не
чувствовал
тебя
рядом,
но
мы
всегда
были
вместе.
Ζούμε,
ξεχνάμε
Мы
живем,
забываем,
Μισούμε,
αγαπάμε,
πετάμε
ненавидим,
любим,
летаем.
Μέρες
περνάνε
και
άθελα
σε
χαλάνε
οι
πουτάνες
Дни
проходят,
и
шлюхи
тебя
портят,
сам
того
не
желая.
Να
μη
με
κρίνεις
ποτέ
γείτονα
ρουφιάνε
Не
суди
меня,
сосед-доносчик.
Δεν
λυπάμαι
σε
φοβίζει
πιο
πολύ
ότι
σε
θυμάμαι
ακόμα
Тебя
пугает
больше
всего
то,
что
я
до
сих
пор
тебя
помню,
мне
тебя
не
жаль.
Δεν
ψάχνω
αιτία
να
γιορτάσω
Я
не
ищу
повода
праздновать,
Ψάχνω
λίγο
να
αποδράσω
я
просто
хочу
немного
сбежать
Απ'
τον
κόσμο
που
έβαψες
μαύρο,
ναι
от
мира,
который
ты
окрасил
в
черный
цвет,
да.
Σ'
αγαπάω
σε
θυμάμαι
και
σε
κράζω
Я
люблю
тебя,
помню
тебя
и
ругаю.
Δεν
αλλάζω
τους
ανθρώπους
που
'χω
δίπλα
μου
μπάζο
Я
не
меняю
людей,
которые
рядом
со
мной,
на
балласт.
Κι
ίσως
να
σε
δω
καλύτερα
απ'
έξω
И,
возможно,
я
увижу
тебя
лучше
со
стороны.
Δεν
λέμε
φεύγω
λέμε
θα
τα
ξαναπούμε
και
τρέχω
Я
не
говорю
"прощай",
я
говорю
"еще
увидимся",
и
бегу.
Ίσως
να
σε
κάνω
στίχο
όταν
έρθω
Может,
я
сделаю
тебя
строчкой
в
песне,
когда
вернусь.
Σε
τοίχο
πέφτω
να
σε
δω
θέλω
και
νέα
σου
δεν
έχω
Бьюсь
о
стену,
хочу
тебя
увидеть,
но
новостей
о
тебе
нет.
Κι
ίσως
να
σε
δω
καλύτερα
απ'
έξω
И,
возможно,
я
увижу
тебя
лучше
со
стороны.
Δεν
λέμε
φεύγω
λέμε
θα
τα
ξαναπούμε
και
τρέχω
Я
не
говорю
"прощай",
я
говорю
"еще
увидимся",
и
бегу.
Ίσως
να
σε
κάνω
στίχο
όταν
έρθω
Может,
я
сделаю
тебя
строчкой
в
песне,
когда
вернусь.
Σε
τοίχο
πέφτω
να
σε
δω
θέλω
και
νέα
σου
δεν
έχω
Бьюсь
о
стену,
хочу
тебя
увидеть,
но
новостей
о
тебе
нет.
Των
ματιών
του
η
φωτιά
στάχτη
Огонь
его
глаз
- пепел.
Σαν
αστραπή
μελανή
πέφτουμε
στα
δάση
Как
черная
молния,
падаем
в
леса.
Γιατί
βαρέθηκε
να
ακούει
για
αγάπη
Потому
что
ему
надоело
слышать
о
любви.
Όσο
ανεβαίνει
πέφτει
κάτω
από
ανάγκη
Поднимаясь,
он
падает
вниз
по
необходимости.
Ενώ
γεμίζει
σιωπηλά
το
φεγγάρι
Пока
луна
молчаливо
наполняется,
Σε
καταστρέφουμε
στου
ονείρου
τη
ζάλη
мы
разрушаем
тебя
в
головокружении
сна.
Ισοπεδώνει
Θεούς
και
απλώνει
μελάνι
Стирает
с
лица
земли
Богов
и
расстилает
чернила
Πάνω
από
τη
Γη
του
πυρός
μεταξένιο
σάλι
над
Землей,
шелковый
шарф
огня.
Παγιδευμένος
σε
ένα
διάφανο
δάκρυ
Пойманный
в
прозрачную
слезу,
Να
ξεδιψάς
σε
κάποιας
νύχτας
το
χάδι
жаждать
утоления
в
ласке
какой-то
ночи.
Δεν
το
χωράει
του
ουρανού
το
σκοτάδι
Тьма
небес
не
вмещает
это.
Έχει
το
σύμπαν
όλο
στο
νου
του
λιμάνι
У
него
в
голове
вся
вселенная
- гавань.
Ό,τι
πιο
σκοτεινό
εγκλωβισμένος
στον
Άκη
Все
самое
темное,
запертое
в
Акисе
(скорее
всего,
имя
собственное).
Θα
χαθείς
στο
μυστικό
μονοπάτι
Ты
потеряешься
на
секретной
тропе.
Σε
υπνωτίζει
γλυκά
και
πέφτεις
σε
νάρκη
Он
сладко
гипнотизирует
тебя,
и
ты
впадаешь
в
оцепенение,
Καθώς
ανοίγει
το
πέρασμα
για
τον
Άδη
когда
открывается
проход
в
Ад.
Στην
παγωμένη
μου
Γη
νύχτα
με
τους
δαίμονες
На
моей
ледяной
Земле,
ночью
с
демонами,
Πιο
παγωμένος
από
όλες
τις
εποχές
холоднее,
чем
во
все
времена
года.
Στις
διαδρομές
μου
πεθαίνουν
οι
εραστές
На
моих
путях
умирают
любовники,
Και
θα
πνιγείς
στη
λίμνη
με
τις
ευχές
и
ты
утонешь
в
озере
желаний.
Κι
ίσως
να
σε
δω
καλύτερα
απ'
έξω
И,
возможно,
я
увижу
тебя
лучше
со
стороны.
Δεν
λέμε
φεύγω
λέμε
θα
τα
ξαναπούμε
και
τρέχω
Я
не
говорю
"прощай",
я
говорю
"еще
увидимся",
и
бегу.
Ίσως
να
σε
κάνω
στίχο
όταν
έρθω
Может,
я
сделаю
тебя
строчкой
в
песне,
когда
вернусь.
Σε
τοίχο
πέφτω
να
σε
δω
θέλω
και
νέα
σου
δεν
έχω
Бьюсь
о
стену,
хочу
тебя
увидеть,
но
новостей
о
тебе
нет.
Κι
ίσως
να
σε
δω
καλύτερα
απ'
έξω
И,
возможно,
я
увижу
тебя
лучше
со
стороны.
Δεν
λέμε
φεύγω
λέμε
θα
τα
ξαναπούμε
και
τρέχω
Я
не
говорю
"прощай",
я
говорю
"еще
увидимся",
и
бегу.
Ίσως
να
σε
κάνω
στίχο
όταν
έρθω
Может,
я
сделаю
тебя
строчкой
в
песне,
когда
вернусь.
Σε
τοίχο
πέφτω
να
σε
δω
θέλω
και
νέα
σου
δεν
έχω
Бьюсь
о
стену,
хочу
тебя
увидеть,
но
новостей
о
тебе
нет.
Βρίσκεσαι
ακόμα
στο
μυαλό
μου
σαν
Ты
все
еще
в
моей
голове,
как
Τότε
που
χάθηκα
тогда,
когда
я
потерялся.
Γύρισα
ανάποδα
τον
κόσμο
και
δεν
άλλαξα
Я
перевернул
мир
с
ног
на
голову
и
не
изменился.
Ξανακοιτάς
λοξά
Ты
снова
смотришь
искоса.
Τα
συναισθήματά
σου
πέφτουν
σαν
ψιχάλες
Твои
чувства
падают,
как
капли
дождя.
Πως
να
πνίξουνε
τη
θάλασσα;
Как
им
утопить
море?
Ποιος
σ'
ακουμπά
λεφτά;
Кто
тебя
трогает,
деньги?
Νιώθεις
εντάξει
τώρα;
Тебе
сейчас
хорошо?
Θα
με
πουλήσεις
δυο
φορές
για
πιο
τρελά
ποσά
Ты
продашь
меня
дважды
за
более
безумные
суммы.
Κράτα
χαμόγελο
το
θύμα
εξαπατάς
καλά
Улыбайся,
ты
хорошо
обманываешь
жертву.
Ίσως
καλύψει
το
κενό
σου
τα
μεσάνυχτα
Может
быть,
это
заполнит
твою
пустоту
в
полночь.
Μη
μ'
ακουμπάς
απλά,
μη
μου
μιλάτε
καν
Просто
не
трогай
меня,
вообще
не
говори
со
мной.
Φτερά
να
δώσω
στα
ερπετά
στα
χαμηλά
πετάν
Дать
крылья
рептилиям,
они
низко
летают.
Σε
πνίγει
η
θλίψη
μου
Тебя
душит
моя
печаль.
Χιονίζει
θείο
στον
πλανήτη
μου
На
моей
планете
идет
серный
снег.
Τα
κόκαλα
σου
σπάνε
απ'
την
βαρύτητα
Твои
кости
ломаются
от
силы
тяжести.
Πηγαίνω
αντίθετα
Я
иду
в
противоположном
направлении
Κάθε
κατεύθυνση
που
πήρες
от
любого
пути,
который
ты
выбрал.
Είναι
δρόμος
που
δεν
διάλεγα
με
τίποτα
Это
дорога,
которую
я
бы
ни
за
что
не
выбрал.
Μες
στην
ακτίνα
μου
В
моем
радиусе
Δεν
είσαι
εσύ
κοντά
тебя
нет
рядом.
Μπορώ
και
δεν
υπνοβατώ
δεν
χάνω
βήματα
Я
могу,
и
я
не
лунатик,
я
не
теряю
шагов.
Κι
ίσως
να
σε
δω
καλύτερα
απ'
έξω
И,
возможно,
я
увижу
тебя
лучше
со
стороны.
Δεν
λέμε
φεύγω
λέμε
θα
τα
ξαναπούμε
και
τρέχω
Я
не
говорю
"прощай",
я
говорю
"еще
увидимся",
и
бегу.
Ίσως
να
σε
κάνω
στίχο
όταν
έρθω
Может,
я
сделаю
тебя
строчкой
в
песне,
когда
вернусь.
Σε
τοίχο
πέφτω
να
σε
δω
θέλω
και
νέα
σου
δεν
έχω
Бьюсь
о
стену,
хочу
тебя
увидеть,
но
новостей
о
тебе
нет.
Κι
ίσως
να
σε
δω
καλύτερα
απ'
έξω
И,
возможно,
я
увижу
тебя
лучше
со
стороны.
Δεν
λέμε
φεύγω
λέμε
θα
τα
ξαναπούμε
και
τρέχω
Я
не
говорю
"прощай",
я
говорю
"еще
увидимся",
и
бегу.
Ίσως
να
σε
κάνω
στίχο
όταν
έρθω
Может,
я
сделаю
тебя
строчкой
в
песне,
когда
вернусь.
Σε
τοίχο
πέφτω
να
σε
δω
θέλω
και
νέα
σου
δεν
έχω
Бьюсь
о
стену,
хочу
тебя
увидеть,
но
новостей
о
тебе
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.