Rio Romeo - Fuck The Supreme Court (Rant Song) - translation of the lyrics into German




Fuck The Supreme Court (Rant Song)
Scheiß auf den Obersten Gerichtshof (Schimpflied)
They protect their houses
Sie schützen ihre Häuser
They protect their friends
Sie schützen ihre Freunde
They protect their wallets
Sie schützen ihre Brieftaschen
But women is where it ends
Aber bei Frauen hört es auf
They banned all your rights
Sie haben all eure Rechte verboten
Made you poor so you can't fight
Haben euch arm gemacht, damit ihr nicht kämpfen könnt
They need more white children
Sie brauchen mehr weiße Kinder
Please give them your children
Bitte gebt ihnen eure Kinder
So learn how to birth
Also lernt, wie man gebärt
And fuck your stupid earth
Und scheiß auf eure dumme Erde
It can burn
Sie kann brennen
Right there right with ya
Direkt dort, direkt mit dir
And God for-fucking-bid
Und Gott bewahre
That you love this fucking kid
Dass du dieses verdammte Kind liebst
You better earn
Du musst verdienen
Or we'll take over
Oder wir übernehmen
And who cares if you're a child
Und wen kümmert es, ob du ein Kind bist
I think motherhood is mild
Ich finde Mutterschaft mild
Maybe you'll learn how to work harder
Vielleicht lernst du, wie man härter arbeitet
And sure you're just thirteen
Und sicher bist du erst dreizehn
But my great grandma was a queen
Aber meine Urgroßmutter war eine Königin
She did the same
Sie tat dasselbe
She did not complain
Sie hat sich nicht beschwert
Don't complain
Beschwere dich nicht
Don't complain
Beschwere dich nicht
You look a little insane
Du siehst ein wenig verrückt aus
Don't complain
Beschwere dich nicht
Don't complain
Beschwere dich nicht
You're fine
Es geht dir gut
Don't complain
Beschwere dich nicht
Don't complain
Beschwere dich nicht
You know we run the game
Du weißt, wir leiten das Spiel
Don't complain
Beschwere dich nicht
Don't complain
Beschwere dich nicht
About your rights
Über deine Rechte
They want bigger houses
Sie wollen größere Häuser
They want richer friends
Sie wollen reichere Freunde
They want fatter wallets
Sie wollen fettere Brieftaschen
And will get it to any end
Und werden es um jeden Preis bekommen
They're rapists and thieves
Sie sind Vergewaltiger und Diebe
That we look to to lead
Die wir als Anführer betrachten
Of course they want children
Natürlich wollen sie Kinder
To force us with children
Um uns mit Kindern zu zwingen
So learn how to mother
Also lernt, wie man Mutter ist
And love one another
Und liebt einander
If daddy's your brother
Wenn dein Vater dein Bruder ist
Oh well
Na ja
And God fucking willing
Und Gott will es
You find this fulfilling
Du findest das erfüllend
If you want more from life then say prayers
Wenn du mehr vom Leben willst, dann bete
Don't complain
Beschwere dich nicht
Don't complain
Beschwere dich nicht
You look a little insane
Du siehst ein wenig verrückt aus
Don't complain
Beschwere dich nicht
Don't complain
Beschwere dich nicht
You're fine
Es geht dir gut
Don't complain
Beschwere dich nicht
Don't complain
Beschwere dich nicht
You know we run the game
Du weißt, wir leiten das Spiel
Don't complain
Beschwere dich nicht
Don't complain
Beschwere dich nicht
About your rights
Über deine Rechte
And if I'm forced to give birth
Und wenn ich gezwungen werde, zu gebären
On this poor fucking earth
Auf dieser armen, verdammten Erde
Who will be there to make that he's fine
Wer wird da sein, um sicherzustellen, dass es ihm gut geht
Cause it can't fucking be me
Denn ich kann es verdammt nochmal nicht sein
I can't fucking see me
Ich kann mich verdammt nochmal nicht sehen
Having to call this kid mine
Wie ich dieses Kind mein nennen muss
Cause I'll be riddled with debt
Denn ich werde voller Schulden sein
And I'm selling my sweat
Und ich verkaufe meinen Schweiß
Just to pay for this hospital time
Nur um diese Krankenhauszeit zu bezahlen
While his teachers in preschool
Während seine Lehrer im Kindergarten
Are carrying rifles
Gewehre tragen
Just to make sure he's alive
Nur um sicherzustellen, dass er am Leben bleibt
Don't complain
Beschwere dich nicht
Don't complain
Beschwere dich nicht
You look a little insane
Du siehst ein wenig verrückt aus
Don't complain
Beschwere dich nicht
Don't complain
Beschwere dich nicht
You're fine
Es geht dir gut
Don't complain
Beschwere dich nicht
Don't complain
Beschwere dich nicht
You know we run the game
Du weißt, wir leiten das Spiel
Don't complain
Beschwere dich nicht
Don't complain
Beschwere dich nicht
About your rights
Über deine Rechte
Change the game
Ändere das Spiel
Change the game
Ändere das Spiel
We know you shoot to aim
Wir wissen, dass ihr zielt, um zu treffen
Change the game
Ändere das Spiel
Change the game
Ändere das Spiel
For your rights
Für eure Rechte
Change the game
Ändere das Spiel
Change the game
Ändere das Spiel
You know the claim to fame
Du kennst den Anspruch auf Ruhm
Shoot to aim
Zielt, um zu treffen
Shoot to aim
Zielt, um zu treffen
For your rights
Für eure Rechte





Writer(s): Rio Le Ann Baxter


Attention! Feel free to leave feedback.